Verlustfreie Übersetzungen
This article deals with Eugen Gomringer’s ideograms and their translations. It points out that there is no loss of meaning in the different versions in German, French, English, and Spanish. That Gomringer succeeds in this is examined primarily through Gomringer’s medial games between white space, bl...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Presses universitaires de Strasbourg
2023-12-01
|
Series: | Recherches Germaniques |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/rg/10636 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|