Quand maintenant et après disent (à peu près) la même chose (mais pas de la même façon)

This article deals with a particular use of the French adverb après: a use in which après, in an initial position, loses its temporal dimension and signals a discourse shift, a rupture with the preceding utterance (see [A]). This pragmatic use is very close to the one which has been studied for the...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Anne Le Draoulec, Josette Rebeyrolle
Format: Article
Language:English
Published: Presses universitaires de Caen 2018-10-01
Series:Discours
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/discours/9617
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:This article deals with a particular use of the French adverb après: a use in which après, in an initial position, loses its temporal dimension and signals a discourse shift, a rupture with the preceding utterance (see [A]). This pragmatic use is very close to the one which has been studied for the French adverb maintenant when it is also used in an initial position (see [B]):[A] Essaie de ne plus recommencer car tu pourras être mal vu par les administrateurs, c’est juste un conseil, après, tu fais ce que tu veux.(inazuma-eleven.wikia.com)[B] J’avais bien compris et c’est contre ça que je te mettais en garde. Maintenant, tu n’es pas obligé de me croire.(audiofanzine.com)Whereas the shift in discourse signalled by maintenant has been extensively studied, this similar use for après has been largely ignored. And yet, pragmatic après seems to be nowadays massively used in spoken French, where it is much more represented than maintenant. In a preliminary section, the article summarizes the main lines of an exploratory study on the subject. It then presents a quantitative confirmation of the intuition according to which pragmatic maintenant has now largely given place to après. The last (more qualitative) section leads further the analysis of the specificities of the pragmatic behaviour of après in comparison with maintenant.
ISSN:1963-1723