Joint Translation Method for English–Chinese Place Names Based on Prompt Learning and Knowledge Graph Enhancement

In producing English-Chinese bilingual maps, it is usually necessary to translate English place names into Chinese. However, pipeline-based methods for translating place names splits the place name translation task into multiple sub-tasks, carries the risk of error propagation, resulting in lower ef...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Hanyou Liu, Xi Mao
Format: Article
Language:English
Published: MDPI AG 2025-03-01
Series:ISPRS International Journal of Geo-Information
Subjects:
Online Access:https://www.mdpi.com/2220-9964/14/3/128
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!