De Argentina a España: la adaptación de la variación lingüística en el subtitulado intralingüístico de El secreto de sus ojos

In this paper, a comparative analysis is carried out between the original and the subtitled-for-the-deaf versions of the movie El secreto de sus ojos (The Secret in their Eyes) (Campanella 2009). In this subtitling, the Argentinean Spanish of the original is adapted into the Castilian variety. This...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Maria Nieves Jimenez Carra
Format: Article
Language:deu
Published: ZHAW 2016-07-01
Series:JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
Online Access:https://www.jostrans.org/article/view/7762
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Similar Items