Gdy retranslacja jest normą: Polskie przekłady Shakespeare’a w XX i XXI wieku

Artykuł poświęcony jest praktyce retranslacji w odniesieniu do polskich przekładów dramatów Williama Shakespeare’a w XX i XXI wieku. Jego celem jest: 1) próba zdefiniowania retranslacji w warunkach wielowiekowej recepcji dramatów z kanonu europejskiego, charakteryzujących się intensywną recepcją te...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Anna Cetera-Włodarczyk
Format: Article
Language:English
Published: Institute of Art of the Polish Academy of Sciences 2024-12-01
Series:Pamiętnik Teatralny
Subjects:
Online Access:https://czasopisma.ispan.pl/index.php/pt/article/view/2638
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!