“A Strange Romance,” or Abelard and Héloïse in Russia of the 18th Century

The article gives an analysis of the first Russian translation of Abelard and Héloïse’s letters (The Collection of Abelard and Héloïse’s Letters with the Life Description of These Miserable Lovers) made by A.I. Dmitriev in 1783 from Count Bussy-Raboutin’s French retelling. A comparative analysis of...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Natalia M. Dolgorukova, Kseniia V. Babenko, Anna P. Gaydenko
Format: Article
Language:English
Published: Russian Academy of Sciences, A.M. Gorky Institute of World Literature 2021-06-01
Series:Studia Litterarum
Subjects:
Online Access:http://studlit.ru/images/2021-6-2/Dolgorukova_Babenko_Gaidenko.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!