Çeviri Yazı, Romanizasyon ve Kütüphanecilik

Amaç: Bir dilin alfabesinde yer alan harflerin başka bir dilin alfabesine dönüştürülmesi, bir eserin ya da metnin başka bir dile aktarılması çeviri sistemleri ile sağlanmaktadır. Bu çalışmada, çeviri sırasında karşılaşılan sorunlara değinmek amaçlanmıştır. Yöntem: Harflerin dönüşümü, metinlerin akta...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Elif İbşiroğlu Bayram
Format: Article
Language:English
Published: Türk Kütüphaneciler Derneği (Turkish Librarians' Association) 2021-06-01
Series:Türk Kütüphaneciliği
Subjects:
Online Access:https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/1713111
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!