Nolan's Intent to Work with Older People Questionnaire: tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro
Resumo Objetivo traduzir e adaptar transculturalmente para a língua portuguesa falada no Brasil do Intent to Work with Older People Questionnaire de Nolan. Método pesquisa metodológica de tradução e adaptação transcultural. O processo seguiu as etapas recomendadas internacionalmente, incluindo a...
Saved in:
Main Authors: | Rosana Maria Barreto Colichi, Franciele Costa da Silva Perez, Hélio Rubens de Carvalho Nunes, Silvana Andrea Molina Lima |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual do Rio de Janeiro (UERJ) , Universidade Aberta a Terceira Idade (UnAti)
2025-01-01
|
Series: | Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1809-98232025000100206&lng=pt&tlng=pt |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Risco de queda no domicílio em idosos - avaliação numa comunidade
by: Raquel Gil, et al.
Published: (2025-01-01) -
Abuso de drogas e riscos para saúde mental: promoção da saúde no contexto escolar
by: Pedro Lucas ALVES, et al.
Published: (2025-01-01) -
Percepções vivenciadas por graduandos de enfermagem em cenário de telessimulação sobre a hipoglicemia neonatal
by: Nylze Helena Guillarducci Rocha, et al.
Published: (2025-01-01) -
A metodologia da tessitura analítica de mídia como possibilidade na pesquisa de enfermagem
by: Liciane da Silva Costa Dresch, et al.
Published: (2025-02-01) -
Complicações imediatas na retirada de introdutor vascular femoral: estudo transversal
by: Carolina Galli da Silveira, et al.
Published: (2025-02-01)