SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA
Prikazano istraživanje se u domenu teorije i filozofije bavi savremenim jezičkim problemima arhitektonskog crteža i pitanjima koja se tiču njegovih komunikacijskih svojstava. Arhitektonski crtež pritom smatramo kompleksnim medijem koji raspolaže višestrukom komunikacijskom ulogom – između ideje i nj...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Institute for Political Studies, Belgrade
2019-12-01
|
Series: | Srpska Politička Misao |
Online Access: | http://dx.doi.org/10.22182/spm.specijal2019.14 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1832574206424907776 |
---|---|
author | Anđelka Bnin-Bninski |
author_facet | Anđelka Bnin-Bninski |
author_sort | Anđelka Bnin-Bninski |
collection | DOAJ |
description | Prikazano istraživanje se u domenu teorije i filozofije bavi savremenim jezičkim problemima arhitektonskog crteža i pitanjima koja se tiču njegovih komunikacijskih svojstava. Arhitektonski crtež pritom smatramo kompleksnim medijem koji raspolaže višestrukom komunikacijskom ulogom – između ideje i njene formulacije u radu arhitekte i između arhitekte i drugih aktera u procesima interpretacije, analize, arhiviranja i izgradnje. Ispitivanje sprovodimo uzimajući u obzir dijagram, ne kao zasebnu vrstu crteža već kao jedno od osnovnih svojstava arhitektonskog crteža koje prevazilazi razlike u promeni paradigme sa ručne izrade na digitalni crtež. Uzimajući u obzir istorijske perspektive, u odnosu na savremeni trenutak predlažemo aspekte analize koji kroz pitanja jezika i dijagrama postavljaju kontinuitet u mediju arhitektonskog crteža i motivišu teme etike i politike crtanja u arhitekturi. Filozofsko-teorijski korpus istraživanja zasniva se na razmatanjima linije (Derida), slike i crteža (Bart) i koncepta prevodljivosti (Benjamin, Bendžamin). Utemeljenja u savremenim arhitektonskim teorijama izgrađena su na tezama o aktuelnim ulogama arhitektonskog crteža, o problemima prevođenja (Evans) i različitim aspektima dijagrama (Vidler). Oslanjajući se na istorijske, interpretativne i komparativne analize ovaj rad predlaže studiju koja u prvi plan ističe procese prevodljivosti i rezultira u domenu višeznačnosti arhitektonskog crteža i njene manifestacije u performansama dijagrama kao strategije prevođenja. |
format | Article |
id | doaj-art-0ff75ebbaad84325a89e475e36af33b7 |
institution | Kabale University |
issn | 0354-5989 |
language | deu |
publishDate | 2019-12-01 |
publisher | Institute for Political Studies, Belgrade |
record_format | Article |
series | Srpska Politička Misao |
spelling | doaj-art-0ff75ebbaad84325a89e475e36af33b72025-02-02T00:14:49ZdeuInstitute for Political Studies, BelgradeSrpska Politička Misao0354-59892019-12-01Specijal 201922324110.22182/spm.specijal2019.14SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMAAnđelka Bnin-BninskiPrikazano istraživanje se u domenu teorije i filozofije bavi savremenim jezičkim problemima arhitektonskog crteža i pitanjima koja se tiču njegovih komunikacijskih svojstava. Arhitektonski crtež pritom smatramo kompleksnim medijem koji raspolaže višestrukom komunikacijskom ulogom – između ideje i njene formulacije u radu arhitekte i između arhitekte i drugih aktera u procesima interpretacije, analize, arhiviranja i izgradnje. Ispitivanje sprovodimo uzimajući u obzir dijagram, ne kao zasebnu vrstu crteža već kao jedno od osnovnih svojstava arhitektonskog crteža koje prevazilazi razlike u promeni paradigme sa ručne izrade na digitalni crtež. Uzimajući u obzir istorijske perspektive, u odnosu na savremeni trenutak predlažemo aspekte analize koji kroz pitanja jezika i dijagrama postavljaju kontinuitet u mediju arhitektonskog crteža i motivišu teme etike i politike crtanja u arhitekturi. Filozofsko-teorijski korpus istraživanja zasniva se na razmatanjima linije (Derida), slike i crteža (Bart) i koncepta prevodljivosti (Benjamin, Bendžamin). Utemeljenja u savremenim arhitektonskim teorijama izgrađena su na tezama o aktuelnim ulogama arhitektonskog crteža, o problemima prevođenja (Evans) i različitim aspektima dijagrama (Vidler). Oslanjajući se na istorijske, interpretativne i komparativne analize ovaj rad predlaže studiju koja u prvi plan ističe procese prevodljivosti i rezultira u domenu višeznačnosti arhitektonskog crteža i njene manifestacije u performansama dijagrama kao strategije prevođenja.http://dx.doi.org/10.22182/spm.specijal2019.14 |
spellingShingle | Anđelka Bnin-Bninski SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA Srpska Politička Misao |
title | SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA |
title_full | SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA |
title_fullStr | SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA |
title_full_unstemmed | SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA |
title_short | SAVREMENI JEZIČKI PROBLEMI ARHITEKTONSKOG CRTEŽA I NjEGOVO SVOJSTVO DIJAGRAMA |
title_sort | savremeni jezicki problemi arhitektonskog crteza i njegovo svojstvo dijagrama |
url | http://dx.doi.org/10.22182/spm.specijal2019.14 |
work_keys_str_mv | AT anđelkabninbninski savremenijezickiproblemiarhitektonskogcrtezainjegovosvojstvodijagrama |