Flaubert and the retranslation of Madame Bovary
Of all Flaubert’s works, Madame Bovary holds the accolade of being subject to the highest frequency of retranslation in the British literary system. A survey of these diverse retranslations affords an insight into when and how the versions arose amidst varying socio-cultural and economic configurati...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Institut des Textes & Manuscrits Modernes (ITEM)
2012-01-01
|
Series: | Flaubert: Revue Critique et Génétique |
Online Access: | https://journals.openedition.org/flaubert/1538 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|