NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON

From Chinese poetry, “The Tale of Kieu” to “Van chieu hon” shows a movement in Nguyen Du’s thought. The mind of Nguyen Du moved from the heart of a Confucian, in which Chinese poetry expressed life’s pains and sorrows, to the immense compassionate heart of Buddhism for sentient beings in “Van chieu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nguyễn Cảnh Chương
Format: Article
Language:English
Published: Dalat University 2021-04-01
Series:Tạp chí Khoa học Đại học Đà Lạt
Subjects:
Online Access:http://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/809
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832572041755099136
author Nguyễn Cảnh Chương
author_facet Nguyễn Cảnh Chương
author_sort Nguyễn Cảnh Chương
collection DOAJ
description From Chinese poetry, “The Tale of Kieu” to “Van chieu hon” shows a movement in Nguyen Du’s thought. The mind of Nguyen Du moved from the heart of a Confucian, in which Chinese poetry expressed life’s pains and sorrows, to the immense compassionate heart of Buddhism for sentient beings in “Van chieu hon” This article highlights that movement. At the same time, it is clear that, whether from the mind of the scholar Nguyen Du, or the mind of the Buddhist disciple Nguyen Du, the movement in Nguyen Du’s thought is also derived from a kind heart: a "thinking heart for a thousand years" of the great Vietnamese national poet.
format Article
id doaj-art-00596f96d043438b91e38e6e9198e60a
institution Kabale University
issn 0866-787X
0866-787X
language English
publishDate 2021-04-01
publisher Dalat University
record_format Article
series Tạp chí Khoa học Đại học Đà Lạt
spelling doaj-art-00596f96d043438b91e38e6e9198e60a2025-02-02T12:05:42ZengDalat UniversityTạp chí Khoa học Đại học Đà Lạt0866-787X0866-787X2021-04-01112274210.37569/DalatUniversity.11.2.809(2021)371NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HONNguyễn Cảnh Chương0Khoa Ngữ văn và Lịch sử, Trường Đại học Đà LạtFrom Chinese poetry, “The Tale of Kieu” to “Van chieu hon” shows a movement in Nguyen Du’s thought. The mind of Nguyen Du moved from the heart of a Confucian, in which Chinese poetry expressed life’s pains and sorrows, to the immense compassionate heart of Buddhism for sentient beings in “Van chieu hon” This article highlights that movement. At the same time, it is clear that, whether from the mind of the scholar Nguyen Du, or the mind of the Buddhist disciple Nguyen Du, the movement in Nguyen Du’s thought is also derived from a kind heart: a "thinking heart for a thousand years" of the great Vietnamese national poet.http://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/809nho giáonguyễn duphật giáotâmthơ chữ hánvăn chiêu hồn.
spellingShingle Nguyễn Cảnh Chương
NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON
Tạp chí Khoa học Đại học Đà Lạt
nho giáo
nguyễn du
phật giáo
tâm
thơ chữ hán
văn chiêu hồn.
title NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON
title_full NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON
title_fullStr NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON
title_full_unstemmed NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON
title_short NGUYEN DU'S MIND FROM CHINESE POETRY TO VAN CHIEU HON
title_sort nguyen du s mind from chinese poetry to van chieu hon
topic nho giáo
nguyễn du
phật giáo
tâm
thơ chữ hán
văn chiêu hồn.
url http://tckh.dlu.edu.vn/index.php/tckhdhdl/article/view/809
work_keys_str_mv AT nguyencanhchuong nguyendusmindfromchinesepoetrytovanchieuhon