-
21
“I Have Worn No Shoes upon This Holy Ground”: Hebrew and Religious Authority in Elizabeth Barrett Browning’s Poems (1838, 1844)
Published 2025-01-01“…Although most critics have focused on EBB’s knowledge of Greek, her use of Hebrew, whether translated, transliterated, or presented in the original Hebrew characters, reveals her concept of poetic language and her core religious beliefs. …”
Get full text
Article -
22
GEOMETRIC TERMINOLOGY IN THE RUSSIAN LANGUAGE OF THE EARLY 17th CENTURY (EXEMPLIFIED BY “CHARTER OF MARTIAL, CANNON AND OTHER MATTERS RELATED TO MILITARY SCIENCE”)
Published 2024-12-01“…In the absence of equivalents, the translator could transliterate a foreign word and simultaneously use the words of the native language that are close in meaning: Diameter is expressed as diamet(e)r, razmer, mera. …”
Get full text
Article