Showing 1,941 - 1,960 results of 5,382 for search '"translation"', query time: 0.08s Refine Results
  1. 1941

    Information security of minors: individual subjects of the Russian Federation organization experience by S. E. Titor

    Published 2023-02-01
    “…At the end of the study, conclusions about the translation of positive experience were made.…”
    Get full text
    Article
  2. 1942

    Langston Hughes chez Pierre Seghers : récit d’un engagement poétique by Annick Ettlin

    Published 2023-06-01
    “…It examines the choices and circumstances leading to the publication of several of Hughes’s works: his first autobiography, a volume of poetry (translated by François Dodat in 1955), a book in the series “Poètes d’aujourd’hui” and two anthologies in 1962 and 1966. …”
    Get full text
    Article
  3. 1943

    Current trends in peanut allergy immunotherapy: a review by Klementyna Łyżwa, Anna Krupa-Łaska, Joanna Zielińska, Marek Kulus, Katarzyna Grzela

    Published 2024-04-01
    “…Combining immunotherapy with adjuvants such as omalizumab and dupilumab or probiotics is promising, but it raises questions about sustained efficacy and patient response after treatment discontinuation. In addition, the translation of clinical trial results into real-world settings remains a critical issue, as shown by low participation rates in immunotherapy programs. …”
    Get full text
    Article
  4. 1944

    Strategies to Enhance Mesenchymal Stem Cell-Based Therapies for Acute Respiratory Distress Syndrome by Jibin Han, Yanmin Li, Yuanyuan Li

    Published 2019-01-01
    “…However, the therapeutic efficacy of transplanted MSCs is limited by their poor engraftment and low survival rate in the injured tissues, major barriers to clinical translation. Accordingly, several strategies have been explored to improve MSC retention in the lung and enhance the innate properties of MSCs in preclinical models of ARDS. …”
    Get full text
    Article
  5. 1945

    The Roman catastrophe of 1527 in the Italian Wars, or Sacco di Roma: analysis of the historical interpretation of the event by several contemporaries by Pavlov Kirill Vladimirovich

    Published 2024-12-01
    “…As an appendix to the study, there is a translation from Italian into Russian of Vettori’s dialog fragment by the same name “Sacco di Roma”, in which the diplomat expresses his ideas about the papacy through the mask of a fictional character – the Florentine Antonio.…”
    Get full text
    Article
  6. 1946
  7. 1947

    An Indexical Approach to Architecture by Anne Bordeleau

    Published 2008-06-01
    “…Making space for the interpenetration of personal and shared times, the translation of the index in architecture does not dictate meaning or reduce it to an endless play between signifier and signified: it throws the question back to the level of the embodied encounter. …”
    Get full text
    Article
  8. 1948

    Jere COVID-19: Pwodwi jaden ak izin anbalaj yo by Laurel Dunn, Michelle Danyluk, Emmanuel Duvalsaint

    Published 2020-05-01
    “…Written by Laurel Dunn (UGA) and translated by Emmanuel Duvalsaint, May 2020. FSHN20-25H/FS385: Jere COVID-19: Pwodwi jaden ak izin anbalaj yo (ufl.edu) …”
    Get full text
    Article
  9. 1949

    Optimal Intervention in Semi-Markov-Based Asynchronous Probabilistic Boolean Networks by Qiuli Liu, Qingguo Zeng, Jinghao Huang, Deliang Li

    Published 2018-01-01
    “…From a biological perspective, the occurrence of interactions among genes, such as transcription, translation, and degradation, may require a few milliseconds or even up to a few seconds. …”
    Get full text
    Article
  10. 1950

    Um panorama da literatura sobre a internacionalização das religiões ayahuasqueiras brasileiras by Glauber Loures Assis, Beatriz Caiuby Labate

    Published 2017-01-01
    “…The process of internationalization of these groups involves complex nets and transnational alliances, generating intriguing issues on cultural translation and religious diaspora. Nevertheless, the theme is rarely explored and the information is widely scattered. …”
    Get full text
    Article
  11. 1951

    Additions to the Mycosphaerella complex by P.W. Crous, K. Tanaka, B.A. Summerel, J.Z. Groenewald

    Published 2011-06-01
    “…Species in the present study were compared based on their morphology, growth characteristics in culture, and DNA sequences of the nuclear ribosomal RNA gene operon (including ITS1, ITS2, 5.8S nrDNA and the first 900 bp of the 28S nrDNA) for all species and partial actin and translation elongation factor 1-alpha gene sequences for Cladosporium species. …”
    Get full text
    Article
  12. 1952

    Speranza i Mickiewicz by Katarzyna Gmerek

    Published 2008-01-01
    “…This article researches the translations of two Adam Mickiewicz’s ballads published in Ireland by Lady Wilde (known under the pen-name Speranza), both versions probably unknown to Polish scholars. …”
    Get full text
    Article
  13. 1953

    Vietnamese Sentiment Analysis under Limited Training Data Based on Deep Neural Networks by Huu-Thanh Duong, Tram-Anh Nguyen-Thi, Vinh Truong Hoang

    Published 2022-01-01
    “…This paper uses the preprocessing techniques to clean and normalize the data and generate the new samples from the limited training dataset based on many text augmentation techniques such as lexicon substitution, sentence shuffling, back translation, syntax-tree transformation, and embedding mixup. …”
    Get full text
    Article
  14. 1954

    Endothelial Dysfunction and Diabetes: Effects on Angiogenesis, Vascular Remodeling, and Wound Healing by Gopi Krishna Kolluru, Shyamal C. Bir, Christopher G. Kevil

    Published 2012-01-01
    “…Many experimental studies have identified better approaches for diabetic cardiovascular complications, however, successful clinical translation has been limited possibly due to the narrow therapeutic targets of these agents or the lack of rigorous evaluation of pathology and therapeutic mechanisms in experimental models of disease. …”
    Get full text
    Article
  15. 1955

    Exploring the Performance of Tagging for the Classical and the Modern Standard Arabic by Dia AbuZeina, Taqieddin Mostafa Abdalbaset

    Published 2019-01-01
    “…In fact, the PoS taggers contribute as a preprocessing step in various NLP tasks, such as syntactic parsing, information extraction, machine translation, and speech synthesis. In this paper, we examine the performance of a modern standard Arabic (MSA) based tagger for the classical (i.e., traditional or historical) Arabic. …”
    Get full text
    Article
  16. 1956
  17. 1957
  18. 1958

    The Routledge handbook of stylistics /

    Published 2014
    Table of Contents: “…Freeman -- Quantitative methodological approaches to stylistics / Olivia Fialho and Sonia Zyngier -- Feminist stylistics / Rocío Montoro -- Literary pragmatics and stylistics / Chantelle Warner -- Corpus stylistics / Michaela Mahlberg -- Stylistics and translation / Jean Boase-Beier -- Critical stylistics / Lesley Jeffries -- Creative writing and stylistics / Jeremy Scott -- Stylistics and real readers / David Peplow and Ronald Carter -- Stylistics and film / Michael Toolan -- Multimodality and stylistics / Nina Nørgaard -- Stylistics and comics / Charles Forceville, Elisabeth El Refaie, and Gert Meesters -- Stylistics and hypertext fiction / Paola Trimarco -- Stylistics, emotion and neuroscience / Patrick Colm Hogan.…”
    View in OPAC
    Book
  19. 1959

    Quality of Life Study in Chronic Diseases: More Needed Than Ever by Laurentius Aswin Pramono

    Published 2024-10-01
    “…Anggraini and Nusanti’s study is one of only a few studies in Indonesia that aim to adapt a quality of life questionnaire into Bahasa Indonesia and find out patients’ quality of life afterward, specifically in the thyroid field. The steps for translation, validation, and adaptation of the questionnaire and thus exploring patients' quality of life can be a model for similar studies. …”
    Get full text
    Article
  20. 1960

    Empowering Non-Specialist English Teachers: Self-Efficacy Enhancement Through Classroom English Proficiency and Collaborative Support by Shoichi Matsumura, Yushi Hinoki

    Published 2024-12-01
    “…These findings highlight the importance of providing needs-based, continuous professional development opportunities and establishing robust peer-support systems within schools to ensure the effective translation of training outcomes into classroom practices.…”
    Get full text
    Article