Suggested Topics within your search.
Suggested Topics within your search.
- History 4
- Study and teaching 4
- Design 2
- Environmental health 2
- Environmental toxicology 2
- Epigenetics 2
- Jewelers 2
- Jewelry 2
- Jewelry making 2
- Methodology 2
- Social conditions 2
- Translating and interpreting 2
- Balanced Scorecard 1
- Buddhism 1
- Christianity and other religions 1
- Computer network protocols 1
- Computer networks 1
- Credit insurance 1
- Decision making 1
- Description and travel 1
- Design and construction 1
- EDUCATION / Leadership 1
- Economic anthropology 1
- Ecumenical movement 1
- English language 1
- Evaluation 1
- Evaluation research (Social action programs) 1
- Examinations 1
- Families 1
- Fathers and sons 1
-
1601
Manejo del COVID-19: mejores prácticas para agronegocios
Published 2021-02-01“… This is the Spanish-language translation of FSHN20-27/FS369: Handling COVID-19: Best Practices for Agribusiness. …”
Get full text
Article -
1602
COVID-19 Preventative Measures: What to Do If You Are Sick (Mandarin Chinese)
Published 2020-05-01“… This is the Mandarin Chinese translation of FSHN20-17/FS340: COVID-19 Preventative Measures: What to Do If You Are Sick. …”
Get full text
Article -
1603
COVID-19 medidas preventivas: Limpiando y desinfectando
Published 2020-03-01“…This flyer in particular is the Spanish translation of FSHN20-5/FS328: COVID-19 Preventative Measures: Cleaning and Disinfection. …”
Get full text
Article -
1604
COVID-19 and Food Safety FAQ: Is Coronavirus a Concern with Takeout? (Mandarin Chinese)
Published 2020-05-01“… This is the Mandarin Chinese translation of FSHN20-21/FS349: COVID-19 and Food Safety FAQ: Is Coronavirus a Concern with Takeout?. …”
Get full text
Article -
1605
Cotton wool in a cup: regarding one expression from the story by Agatha Christie
Published 2024-12-01“…The author tries to discover the origins of the analysed phrase by comparing Russian translation with the English original. Having focused in detail on the semantics of the lexeme “Moorish”, the author draws on a variety of material, including geographical and historical properties. …”
Get full text
Article -
1606
Manejo del COVID-19: mejores prácticas para agronegocios
Published 2021-02-01“… This is the Spanish-language translation of FSHN20-27/FS369: Handling COVID-19: Best Practices for Agribusiness. …”
Get full text
Article -
1607
Réflexion sur l’indécidable flaubertien : à partir de la traduction de Bouvard et Pécuchet en japonais
Published 2020-12-01“…Having recently published the Japanese translation of Bouvard and Pécuchet, we will reflect on some characteristic features of the Flaubertian text that this experience has allowed us to deepen again. …”
Get full text
Article -
1608
Drague et cruising
Published 2008-04-01“…This paper, by respectively examining the metaphorical underpinnings of both words, French and English, throws doubt on the validity of this translation. Through a phenomenological and geographical perspective, it attempts to give a nuanced examination of the practice and experience that each word conceals. …”
Get full text
Article -
1609
COVID-19 Preventative Measures: Do-It-Yourself Cloth Face Coverings (Mandarin Chinese)
Published 2020-05-01“… This is the Mandarin Chinese translation of FSHN20-31/FS373: COVID-19 Preventative Measures: Do-It-Yourself Cloth Face Coverings. …”
Get full text
Article -
1610
Bebidas nutricionales suplementarias: ¿ Las necesito?
Published 2019-12-01“… This is a spanish translation of FSHN18-12/FS315: Supplemental Nutrition Drinks: Do I Need Them? …”
Get full text
Article -
1611
New Testament exegesis in theory and practice: the various stages of the exegetical programme
Published 2004-06-01“… The various stages in the exegetical programme include preliminary selection of a passage, first close reading, demarcation, textual criticism, determining the real world context, the literary type, the place of the micro-text within its macro-structure, analysing the structure of the micro-text, detailed analysis, formulating the message for the first readers, guidelines for understanding the text’s message for today and (optional) a translation. Lexico-grammatical, literary and semantic criteria for text demarcation are presented. …”
Get full text
Article -
1612
Uniform Attractors for Nonclassical Diffusion Equations with Memory
Published 2016-01-01“…After that, the existence and the structure of a compact uniform attractor for the nonautonomous nonclassical diffusion equation with fading memory are proved under the following conditions: the nonlinearity f satisfies the polynomial growth of arbitrary order and the time-dependent forcing term g is only translation-bounded in Lloc2(R;L2(Ω)).…”
Get full text
Article -
1613
COVID-19 medidas preventivas: Lávese las manos frecuentemente
Published 2020-03-01“…This flyer in particular is the Spanish translation of FSHN20-11/FS334: COVID-19 Preventative Measures: Clean Your Hands Often. …”
Get full text
Article -
1614
My Top Five Concepts for Selecting Lower Extremity Exercises For Cruciate Ligament and Patellofemoral Rehabilitation
Published 2023-02-01“…The following will be discussed for both cruciate ligament and patellofemoral rehabilitation: 1) Knee loading varies between WBE and NWBE; 2) Knee loading varies with technique variations within WBE and NWBE; 3) Knee loading varies between different WBE; 4) Knee loading varies as a function of knee angle; and 5) Knee loading increases with increased knee anterior translation beyond toes.…”
Get full text
Article -
1615
Manejo del COVID-19: Granjas de frutas y verduras, y empacadoras
Published 2021-02-01“… This is the Spanish-language translation of FSHN20-25/FS366: Handling COVID-19: Produce Farms and Packinghouses. …”
Get full text
Article -
1616
The Cultural and Religious Dimension of Russia and the Orthodox World in the 17th Century in the Interpretation of Slavophiles
Published 2020-03-01“…This article is a review of the recently published Russian translation of Andrzej Valitsky’s monograph “In the circle of conservative utopia. …”
Get full text
Article -
1617
COVID-19 medidas preventivas: Limpiando y desinfectando
Published 2020-03-01“…This flyer in particular is the Spanish translation of FSHN20-5/FS328: COVID-19 Preventative Measures: Cleaning and Disinfection. …”
Get full text
Article -
1618
Transport durable et développement économique
Published 2006-12-01“…The topic of this paper is on the segment of carriage flux and on the European translation of the founding principles of sustainable transportation.…”
Get full text
Article -
1619
COVID-19 Preventative Measures: What to Do If You Are Sick (Mandarin Chinese)
Published 2020-05-01“… This is the Mandarin Chinese translation of FSHN20-17/FS340: COVID-19 Preventative Measures: What to Do If You Are Sick. …”
Get full text
Article -
1620
Missionary interventions in Zulu religious practices: the term for the Supreme Being
Published 2009-12-01“…By using a corpus-based approach, the linguistic choices of the translators will be analysed to demonstrate that the earliest translators adopted the norms of the source text and culture, while in the latest translations the norms of the target culture were adhered to. …”
Get full text
Article