-
1
Affect in Literary Translations: What is at Stake for the Author and the Translator
Published 2024-10-01Subjects: Get full text
Article -
2
Research on Literary Translation Based on the Improved Optimization Model
Published 2022-01-01“…The translation result has a low correlation misalignment rate, which can meet the user’s literary translation needs.…”
Get full text
Article -
3
RETRANSLATION OF CULTURAL CODE IN RUSSIAN-PORTUGUESE LITERARY TRANSLATION: TRANSLATION EXPERIMENT
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
4
Towards a "literary" translation of the Scriptures: with special reference to a "poetic" rendition
Published 2002-06-01Subjects: Get full text
Article -
5
Literary Translation Techniques in Professor Pamela Smith’s Translation of Akinwumi Is̩ola’s Ogun Omode to Treasury of Childhood Memories
Published 2022-07-01“… Literary translation is a veritable tool to mitigate the endangerment and imminent extinction of African indigenous languages and literature. …”
Get full text
Article -
6
TRANSLATING MOCHTAR LUBIS’S SHORT STORY “KULI KONTRAK” INTO ENGLISH: A NOVICE TRANSLATOR’S AUTOETHNOGRAPHY
Published 2021-10-01Subjects: Get full text
Article -
7
Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
Published 2024-06-01Subjects: Get full text
Article -
8
TRANSLATING ??? IN JOB 2:9- A FUNCTIONALIST APPROACH
Published 2018-12-01Subjects: Get full text
Article -
9
THE SPECIFICS OF TRANSLATING THE FICTIONAL LANGUAGE "NADSAT" INTO FRENCH
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
10
Stylistic features of the translation of the poem by A. Chobat “Vaclav Ivanovsky” into Russian
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
11
Challenges and Strategies of Translating Arabic Novels into English: Evidence from Al-Sanousi’s Fiʾrān Ummī Hissa
Published 2025-01-01Subjects: “…literary translation…”
Get full text
Article -
12
Corpus-based translation research: its development and implications for general, literary and Bible translation
Published 2002-06-01Subjects: Get full text
Article -
13
On Chinese Translations of Colloquial Russian Pragmatic Approximator Markers: Analyzing Speech Patterns from Literary Fiction
Published 2024-09-01Subjects: Get full text
Article -
14
Translation Analysis of Student’s Work (Study of Poetry Translation)
Published 2019-02-01“… The literary translation still becomes such of debating among several experts and researchers, especially at translation studies. …”
Get full text
Article -
15
Multilingüismo en la traducción de Zeru horiek (1995) de Bernardo Atxaga al finés y al estonio
Published 2024-12-01“…Firstly, because of the dominance of English as a main source language of literary translations, and secondly, on account of the fact that Basque, Latin and Romance language skills are not very common in its target readers. …”
Get full text
Article