-
1
Lucian Blaga și corespondenții săi germani (II)
Published 2015-12-01Subjects: Get full text
Article -
2
TRANSLATING MOCHTAR LUBIS’S SHORT STORY “KULI KONTRAK” INTO ENGLISH: A NOVICE TRANSLATOR’S AUTOETHNOGRAPHY
Published 2021-10-01Subjects: Get full text
Article -
3
Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
Published 2024-06-01Subjects: Get full text
Article -
4
TRANSLATING ??? IN JOB 2:9- A FUNCTIONALIST APPROACH
Published 2018-12-01Subjects: Get full text
Article -
5
Affect in Literary Translations: What is at Stake for the Author and the Translator
Published 2024-10-01Subjects: Get full text
Article -
6
THE SPECIFICS OF TRANSLATING THE FICTIONAL LANGUAGE "NADSAT" INTO FRENCH
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
7
Towards a "literary" translation of the Scriptures: with special reference to a "poetic" rendition
Published 2002-06-01Subjects: Get full text
Article -
8
Stylistic features of the translation of the poem by A. Chobat “Vaclav Ivanovsky” into Russian
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
9
Challenges and Strategies of Translating Arabic Novels into English: Evidence from Al-Sanousi’s Fiʾrān Ummī Hissa
Published 2025-01-01Subjects: “…literary translation…”
Get full text
Article -
10
La plateforme Moodle et l’évaluation entre pairs dans la didactique de la traduction
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
11
Corpus-based translation research: its development and implications for general, literary and Bible translation
Published 2002-06-01Subjects: Get full text
Article -
12
Novella The Earthquake in Chile by Heinrich von Kleist in Serbian translations
Published 2024-01-01Subjects: “…literary translation…”
Get full text
Article -
13
On Chinese Translations of Colloquial Russian Pragmatic Approximator Markers: Analyzing Speech Patterns from Literary Fiction
Published 2024-09-01Subjects: Get full text
Article -
14
RETRANSLATION OF CULTURAL CODE IN RUSSIAN-PORTUGUESE LITERARY TRANSLATION: TRANSLATION EXPERIMENT
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
15
Translation-Poems: Blurred Genres and Shifting Authorship in Contemporary English Verse
Published 2023-09-01Subjects: “…literary translation…”
Get full text
Article -
16
ÇEVİRİDE EŞDEĞERLİK VE ÇEVİRİKURAMLARI BAĞLAMINDA KARŞILAŞTIRMALI BİR ÇALIŞMA
Published 2004-08-01Subjects: Get full text
Article -
17
Çeviride Yeniden Sömürgeleştirme / Sömürgecilikten Arındırma
Published 2018-08-01Subjects: Get full text
Article -
18
LUCY MAUD MONTGOMERY’NİN “YEŞİL’İN KIZI” ADLI KİTABININ YAZIN ÇEVİRİSİ VE MAKİNE ÇEVİRİSİ ÇERÇEVESİNDE KARŞILAŞTIRMALI İNCELENMESİ
Published 2021-06-01Subjects: “…literary translation…”
Get full text
Article -
19
Historiography of life and creative work of Ya.N. Baiburtly, a notable Crimean Tatar man of letters and educator
Published 2023-12-01Subjects: Get full text
Article