Showing 341 - 360 results of 362 for search '"bilingualism"', query time: 0.08s Refine Results
  1. 341

    Scientific and Technical Texts: Translation Aspects in Electrical and Computer Engineering by Irina Suima

    Published 2024-11-01
    “…The practical value of this study is that the obtained results can be taken into account and used for: a) solving current issues of bilingual communication, contributing to ensuring the compliance of scientific and technical terminology with international standards; b) provision of practical recommendations on the translation of technical documentation; c) development of special educational courses that cover the theory and practice of scientific and technical translation, as well as the creation of manuals and dictionaries of technical terminology. …”
    Get full text
    Article
  2. 342

    Schoolscaping in a Multilingual Area: An Example of a Hungarian College in Western Ukraine by Váradi Krisztián, Hires-László Kornélia, Máté Réka

    Published 2024-12-01
    “…Based on the results, the Rákóczi College follows a strong bilingual tradition by making everything available in at least two languages (Ukrainian and Hungarian), but the bottom-up domain is also subject to monolingualism. …”
    Get full text
    Article
  3. 343

    “If somebody wants an abortion, nobody should override their decision”: Modern Canadian perspectives on abortion in relation to artificial womb technology by Srishti Hukku, Lisa L. Wynn, Angel M. Foster

    Published 2025-06-01
    “…From September 2020 to February 2021, we conducted a qualitative bilingual community-based survey with 343 Canadian citizens and 41 semi-structured in-depth interviews with a subset of survey respondents in English and French. …”
    Get full text
    Article
  4. 344

    Alejandro Morales y la fuga mística del caos by Roberto Sánchez Benítez

    Published 2016-01-01
    “…La obra literaria de Alejandro Morales, como la de otros muchos escritores y escritoras chicanos, ejemplifica no sólo muy claramente la compleja naturaleza bicultural y bilingüe en la que se sitúan las experiencias del migrante mexicano y del ciudadano mexicano-americano, sino que habrá de incorporar una realidad a la que el “nacionalismo chicano” no había prestado adecuada atención: la vida violenta de los barrios mexicoamericanos, y que habrá de sumarse a las experiencias del movimiento afirmativo que tenía al campo como representación del origen, sentido y destino de sus proclamas ideológicas. …”
    Get full text
    Article
  5. 345
  6. 346

    Caption Generation Based on Emotions Using CSPDenseNet and BiLSTM with Self-Attention by Kavi Priya S, Pon Karthika K, Jayakumar Kaliappan, Senthil Kumaran Selvaraj, Nagalakshmi R, Baye Molla

    Published 2022-01-01
    “…The Flickr11k dataset, a subset of the Flickr30k dataset is used to train, test, and evaluate the present model based on five benchmark image captioning metrics. They are BiLingual Evaluation Understudy (BLEU), Metric for Evaluation of Translation with Explicit Ordering (METEOR), Recall-Oriented Understudy for Gisting Evaluation (ROGUE), Consensus-based Image Description Evaluation (CIDEr), and Semantic Propositional Image Caption Evaluation (SPICE). …”
    Get full text
    Article
  7. 347

    Plurilinguisme, diglossie et minorités : le cas de la Suisse by Claudine Brohy

    Published 2013-11-01
    “…These documents are supplemented by documents written by students of the Language Center and the Section for plurilingualism and foreign language teaching of the bilingual University of Fribourg/Freiburg (texts posted in a blog on Swiss-German diglossia by students training to be teachers of German as a second language, language biographies, written papers) which deal with the topics of identity, attitudes, competence and belonging. …”
    Get full text
    Article
  8. 348

    Comparative Analysis of Shūshtari Expressional Constructions in Goldberg’s and Filmore’s Grammatical Models by Imaneh Sayad, Sepideh Abdolkarimi

    Published 2024-10-01
    “…The results of this study can be used in compiling the grammar of Iranian languages and also in teaching them, as well as writing bilingual dictionaries for dialects and also compiling modern Shūshtari dictionary of expressions.…”
    Get full text
    Article
  9. 349

    Exploration of the optimal deep learning model for english-Japanese machine translation of medical device adverse event terminology by Ayako Yagahara, Masahito Uesugi, Hideto Yokoi

    Published 2025-02-01
    “…The evaluations included the quantitative metrics of BiLingual Evaluation Understudy (BLEU), Character Error Rate (CER), Word Error Rate (WER), Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering (METEOR), and Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) score, as well as qualitative evaluations by four experts. …”
    Get full text
    Article
  10. 350

    Translation of oral health research priorities into research topics in an equity-based priority setting exercise by Sumanth Nagraj Kumbargere, Cath Quinn, Lynne Callaghan, Martha Paisi, Mona Nasser

    Published 2025-01-01
    “…The interview language depended on participant preferences, including English, Malay, and Mandarin, with translations handled collaboratively by bilingual research assistants. The process involved thematic analysis, discussion with a research committee, and necessary modifications. …”
    Get full text
    Article
  11. 351

    Virtual game-based learning environments to promote self-regulated learning skills in foreign language learners [version 1; peer review: 1 approved, 2 approved with reservations] by Maira Alejandra Noriega Cortes, Laura Carreño-Bolivar

    Published 2024-12-01
    “…The present study is one of the products of the academic unit project “Key Factors and Essential Elements for a Comprehensive Model of Bilingual Education: A Multidimensional Approach for Diverse Contexts and Areas of Knowledge” sponsored by the School of Education at Universidad de La Sabana, institution where the first author conducted her master’s studies, and the corresponding author is a professor and main researcher of the of the academic unit project. …”
    Get full text
    Article
  12. 352

    L’impact de l’alphabétisation en langue locale en Côte d’Ivoire by GUESSAN née DRI Lou Claudine

    Published 2025-01-01
    “…Il y a également la tenue de classes bilingues français-langues locales dans certaines écoles rurales. …”
    Get full text
    Article
  13. 353

    Cross-Cultural Gender-Based Investigation of Filipino and Chinese Facebook Users’ Disagreement Strategies by Joan C. Ravago, John Arvin V. De Roxas, Joel M. Torres, Daisy O. Casipit, Mercedita M. Reyes

    Published 2024-06-01
    “…The corpus consisting 50 discourses derived from the participants’ Facebook posts were analyzed using Leech’s (2016) Taxonomies of Directness and Levinson's (2017) Categories of Indirectness. Further, a bilingual Chinese participant, who is also a professional translator, translated the discourses. …”
    Get full text
    Article
  14. 354

    Predictors of Neonatal Jaundice Admissions: A Comparative Study Between Thai and Myanmar Mothers Residing in Thailand by Eksamut W, Rungamornrat S, Payakkaraung S

    Published 2025-01-01
    “…Preventive practices were not significant predictors, likely due to systemic barriers such as language challenges, limited healthcare access, reliance on traditional remedies, and insufficient skills to observe and manage early signs of neonatal jaundice effectively.Conclusion: Maternal health literacy plays a pivotal role in shaping neonatal jaundice outcomes, particularly for immigrant mothers in resource-limited contexts. Strengthening bilingual education, culturally tailored healthcare support, and expanding resources for migrant populations are essential to reducing disparities and improving neonatal outcomes in low- and middle-income countries.Keywords: maternal health literacy, neonatal jaundice, preventive practices, immigrant mothers, low- and middle-income countries (LMICs)…”
    Get full text
    Article
  15. 355

    Inadequate toothbrushing practice and associated factors among in-school adolescents in Malaysia: Findings from Global School Health Survey (GSHS) 2017. by Mohamad Fuad Mohamad Anuar, Nurulasmak Mohamed, S Maria Awaluddin, Habibah Yacob

    Published 2025-01-01
    “…A validated self-administered bilingual, comprised of topics related to sociodemographic as well as adolescent health and risky lifestyles; substance use (alcohol, drug, smoking cigarettes), eating patterns, hygiene (inclusive of oral and hand hygiene), mental health status, lack of peer and parental/guardian support, truancy, physical activity, and body mass index (BMI). …”
    Get full text
    Article
  16. 356

    A national cross-sectional survey of health literacy of caregivers attending Canadian pediatric emergency departments. by Manasi Rajagopal, Samina Ali, Keon Ma, Maryna Yaskina, Andrea Morrison, Kurt Schreiner, Julie Leung, Shannon Scott, Darcy Beer, Paul Clerc, Tyrus Crawford, Serge Gouin, Naveen Poonai, Tania Principi, Antonia Stang, Laura Weingarten, Janet Curran, Pediatric Emergency Research Canada Family Needs Study Team

    Published 2024-01-01
    “…<h4>Methods</h4>This study utilized a descriptive, cross-sectional survey design with medical record review. A bilingual survey was electronically administered to caregivers presenting to 10/15 Canadian pediatric emergency departments. …”
    Get full text
    Article
  17. 357

    On Chinese Translations of Colloquial Russian Pragmatic Approximator Markers: Analyzing Speech Patterns from Literary Fiction by Xiang Yanan, Natalia V. Bogdanova-Beglarian

    Published 2024-09-01
    “…The obtained data pose a problem of identifying pragmatic approximator markers in the Chinese language and establishing bilingual correspondences for such units. …”
    Get full text
    Article
  18. 358

    Codeswitching – Ergebnisse einer Studie in der albanischen Sprachgruppe in Deutschland und der Schweiz by Naxhi Selimi, Basil Schader, Andrea Cantieni

    Published 2022-06-01
    “…This article provides insights into bilingual practice and the code-switching associated with it. …”
    Get full text
    Article
  19. 359

    Nóinui Jitóma y la enseñanza del "Fɨnórae", un canasto múrui-múina para la vida en el bosque by Selnich Vivas Hurtado

    Published 2025-01-01
    “…Hasta ahora predominan las monografías antropológicas o etnográficas con resultados valiosos como la compilación de relatos y cantos orales, publicados en ediciones bilingües, mɨnɨ́ka-español o mɨnɨ́ka-alemán. No obstante, todavía no existe, por fuera de la comunidad, una comprensión amplia de la poética del pueblo múrui-múina. …”
    Get full text
    Article
  20. 360