Showing 581 - 600 results of 8,486 for search '"Translator"', query time: 0.12s Refine Results
  1. 581
  2. 582
  3. 583

    The Strategy of Lexical Specialization Explicitation in Quran Translation: A Study on Majāz Mursal by Mahmud Yunus by Nasimah Abdullah, Saifulah Samsudin

    Published 2024-11-01
    “…However, research that examines Mahmud Yunus' translation approach from the perspective of modern Western translation theories remains exceedingly rare. …”
    Get full text
    Article
  4. 584
  5. 585

    Realist evaluation of the impact of the research translation process on health system sustainability: a study protocol by Yvonne Zurynski, Delia Hendrie, Suzanne Robinson, Elizabeth Geelhoed, Abby Mosedale

    Published 2022-06-01
    “…We present a protocol for the realist evaluation of a research translation funding programme to understand how the research translation process contributes to health system sustainability and value-based healthcare.Methods and analysis Underpinned by the realist evaluation framework, we will: (1) Develop the Initial Program Theory (IPT) of the research translation process; (2) Test the program theory through case study analysis; and (3) Refine and consolidate the theory through stakeholder consultation. …”
    Get full text
    Article
  6. 586
  7. 587

    Kinematics Analysis and Multi-objective Scale Synthesis of a New Three Translation Parallel Mechanism by Jianyuan Liu, Jianlin He, Zhixiong Jian, Junguo Gao

    Published 2020-12-01
    “…A simple and symmetrical parallel mechanism with three translations is designed according to the theory and method of topological design of parallel mechanism based on Position and Orientation Characteristic (POC) equation. …”
    Get full text
    Article
  8. 588

    AN ANALYSIS OF METAPHOR TRANSLATION IN THE SUBTITLE OF SHERLOCK HOLMES 2: A GAME OF SHADOWS (2011) MOVIE by Siegfrieda Alberti Shinta Mursita Putri, Martha Sie

    Published 2019-03-01
    “… A metaphor has been a conflict in subtitling for its cultural-specific sense and challenging translatability. Consequently, the translators tend to omit the metaphors. …”
    Get full text
    Article
  9. 589
  10. 590
  11. 591

    IDEOLOGICAL BIASES IN TRANSLATING THE QUR’AN: AN ANALYSIS STUDY OF AL-QUR’AN TARJAMAH TAFSIRIYAH BY MUHAMMAD THALIB by Sibro Amulisi

    Published 2023-06-01
    Subjects: “…ideological biases, tafsiriyah translation, muhammad thalib…”
    Get full text
    Article
  12. 592
  13. 593

    Maximising translational value of the Iowa gambling task in preclinical studies through the use of the rodent touchscreen by Judith A. Pratt, Brian J. Morris

    Published 2025-01-01
    “…The cognitive processes involved can be compromised in psychiatric conditions, leading to the development of analogous tasks with translational value for use in rodents. The rodent touchscreen apparatus maximises the degree of similarity with the human task, and in this review we provide an outline of the use of rodent touchscreen gambling tasks in preclinical studies of psychiatric conditions. …”
    Get full text
    Article
  14. 594
  15. 595
  16. 596
  17. 597

    Colorectal Peritoneal Metastases: A Systematic Review of Current and Emerging Trends in Clinical and Translational Research by Foteini Stefania Koumpa, Diamantis Xylas, Maciej Konopka, Dieter Galea, Kirill Veselkov, Anthony Antoniou, Akash Mehta, Reza Mirnezami

    Published 2019-01-01
    “…Acquired data were then divided into hierarchical thematic categories (imaging modalities, translational biomarkers (diagnostic/prognostic/therapeutic), and delivery techniques) and subcategories. …”
    Get full text
    Article
  18. 598
  19. 599

    Unsupervised Quality Estimation Model for English to German Translation and Its Application in Extensive Supervised Evaluation by Aaron L.-F. Han, Derek F. Wong, Lidia S. Chao, Liangye He, Yi Lu

    Published 2014-01-01
    “…The conventional MT evaluation methods tend to calculate the similarity between hypothesis translations offered by automatic translation systems and reference translations offered by professional translators. …”
    Get full text
    Article
  20. 600