-
241
EXPLICITATION STRATEGY IN TRANSLATING AN INDONESIAN NOVEL INTO ENGLISH
Published 2023-05-01Subjects: Get full text
Article -
242
Trans/forming the Greek theatrescape: Translation for performance as representation
Published 2025-01-01Subjects: “…Theatre translation…”
Get full text
Article -
243
Semantic difficulties of the English aerospace terminological system
Published 2024-06-01Subjects: Get full text
Article -
244
Translation of oral health research priorities into research topics in an equity-based priority setting exercise
Published 2025-01-01Subjects: “…Translation…”
Get full text
Article -
245
Circulation et traduction française des termes à l’international : le cas d’« intersectionnalité »
Published 2018-11-01Subjects: Get full text
Article -
246
Review of The Cultural Turn in Translation Studies, by Wang Ning, ISBN: 978-1-032-63819-5, PP. 230. Routledge. 2024.
Published 2024-03-01Subjects: Get full text
Article -
247
Formulation of the protein synthesis rate with sequence information
Published 2018-03-01Subjects: “…rna translation…”
Get full text
Article -
248
SciBabel: a system for crowd-sourced validation of automatic translations of scientific texts
Published 2020-06-01Subjects: Get full text
Article -
249
Research status of traditional & complementary medicine systems across the world
Published 2025-03-01Subjects: Get full text
Article -
250
Unveiling Koreanness in Yoon Ha Lee’s Dragon Pearl: Cultural Representation and Translation Strategies
Published 2025-01-01Subjects: Get full text
Article -
251
Strategies Used by Rwanda’s Simultaneous Interpreters to Render Cultural-linguistic Aspects in Taboo Expressions.
Published 2024Subjects: Get full text
Article -
252
African Literature in Translation: Towards Adopting a Minor Translation Theory
Published 2023-03-01Subjects: Get full text
Article -
253
THE LEXICAL EQUIVALENCE VARIETY OF F-WORDS TRANSLATION INTO INDONESIAN : CORPUS-BASED TRANSLATION RESEARCH
Published 2022-04-01Subjects: “…F-Words Translation…”
Get full text
Article -
254
-
255
Serialised Translations in the Estonian Newspapers in the Beginning of the 20th Century (1900‒1940)
Published 2024-07-01Subjects: “…translations…”
Get full text
Article -
256
ANALYSIS OF ENGLISH VERB-BASED NOMINALS WITH SUFFIXES -ION AND -MENT AND THEIR LITHUANIAN TRANSLATION IN THE EUROPEAN UNION LEGISLATION IN FORCE
Published 2022-09-01Subjects: Get full text
Article -
257
Some considerations on Bible translation as complex process
Published 2002-06-01Subjects: “…Bible translation…”
Get full text
Article -
258
On Contemporary Problems of Communication between Secular and Religious Actors and Ways of its Solution
Published 2013-06-01Subjects: Get full text
Article -
259
AUDIO-VISUAL TEXT AND FEATURES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS TRANSLATION
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
260