-
181
Development of a Russian version of the Minnesota low vision reading chart
Published 2022-09-01“…Then, two versions of the test in Russian language (MNREAD-R) with different series of sentences were printed out and tested randomly in 30 subjects aged 18–22 years during one session. …”
Get full text
Article -
182
The first Lithuanian mathematical terms
Published 2004-12-01“…The first Lithuanian mathematical terms can be divided into three groups: international words; the words translated from Polish, German and Russian languages; the original terms which have been made up by the authors of the first Lithuanian textbooks on mathematics. …”
Get full text
Article -
183
Семантическая неопределенность цветообозначений в польском и русском языках (на материале лексикографических данных)...
Published 2018-11-01“…This article analyzes the semantic ambiguity of color lexis in the Polish and Russian languages. Color ambiguity, as shown by the analysis, is related to the specificity of the color pattern, the lack of stability of the color pattern or its multicolour quality.…”
Get full text
Article -
184
A Language as a Self-Organized Critical System
Published 2017-01-01“…The respective statistical characteristics for distributions of the number of words in the texts of English and Russian languages are calculated; the samples were constructed on the basis of corpora of literary texts and of a set of social media messages (as a substitution to the oral speech). …”
Get full text
Article -
185
-
186
Interaction of Linguistic and Literary Aspects in the Context of the Cultural Diversity of the Turkic Peoples of Central Asia
Published 2025-01-01“…The analysis of borrowings from Persian, Arabic, and Russian languages, content analysis of literary texts and folklore works, and an assessment of the role of mass media and the Internet in popularising Turkic languages were also included in the study. …”
Get full text
Article -
187
The Struggle for Influence on the Roof of the World
Published 2022-05-01“…These states act as investors and trade partners in Tajikistan, they gain influence in education by promoting the study of English, Chinese and Russian languages. While the Western investments tend to decrease, the United States retains its influence, primarily in the financial sector. …”
Get full text
Article -
188
Metaphors in the dictionary of German football language
Published 2025-01-01“…The linguistic insight into the metaphoric football language is complemented by translation and linguodidactics planes: typology of variants for relating football metaphors from one language to another (by the example of the German and Russian languages) allows to reveal zones of similarity and difference in metaphoric conceptualization of football realia in different world views, to identify the nature of possible difficulties for interpreters working in this professional sphere and those studying football language for communication, to understand the contents in sports media and so on. …”
Get full text
Article