Showing 1 - 20 results of 7,815 for search '"Italy"', query time: 0.07s Refine Results
  1. 1

    Urbanistica (Italie)

    Published 2022-03-01
    Get full text
    Article
  2. 2

    Geodiversity of Italy by Annarita Casaburi, Ines Alberico, Fabio Matano

    Published 2024-12-01
    “…The geodiversity map of Italy (main map) provides a synoptic view of the geographical distribution of the abiotic component of the landscape ranked into five classes varying from very high to very low geodiversity. …”
    Get full text
    Article
  3. 3

    Introduction. Toussaint en Italie, l’Italie chez Toussaint by Margareth Amatulli, Christophe Meurée

    Published 2024-12-01
    “…Italy is ubiquitous in Jean-Philippe Toussaint's work, since almost all his books have been translated, and some have even been retranslated. …”
    Get full text
    Article
  4. 4
  5. 5
  6. 6

    Italy's excellence in research by Rosaria Ciriminna, Cristina Della Pina, Mario Pagliaro

    Published 2025-01-01
    Subjects: “…Research excellence in Italy…”
    Get full text
    Article
  7. 7

    Migration discourses in Italy by Elena Benelli

    Published 2013-03-01
    “…In the last thirty years, Italy has undergone an anthropological revolution: from a country of emigration that exported millions of emigrants around the world, it has reversed its vocation and has become a country of immigration. …”
    Get full text
    Article
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16

    Maenad Terracotta Antefix Returned to Italy by Jaimee Uhlenbrock

    Published 2020-12-01
    “…An Etruscan terracotta antefix in the form of a dancing maenad that had been looted from Veii was returned to Italy.…”
    Get full text
    Article
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20

    Velimir Chlebnikov in Italy, before Ripellino by Luca Cortesi

    Published 2025-02-01
    “…The purpose of this contribution is to present and discuss two Italian translations of two different prose works by Velimir Chlebnikov, published in 1934 and 1943 respectively, in a period prior to Ripellino’s translation, which is generally considered the starting point of the diffusion of Chlebnikov’s output in Italy. The brief analysis of these two translated texts aims to contribute to the reconstruction of the history of the reception of Chlebnikov’s works in Italy.…”
    Get full text
    Article