Showing 1 - 20 results of 33 for search '"European languages"', query time: 0.06s Refine Results
  1. 1

    School of Central and South-Eastern European Languages by Y. S. Zelenov

    Published 2014-10-01
    “…The school was established to meet the needs in diplomatic specialists with Central and Eastern European languages. The textbooks produced at the department are popular and widely used throughout the country. …”
    Get full text
    Article
  2. 2
  3. 3
  4. 4

    Phrasem-Konstruktionen im deutsch-polnischen Vergleich anhand des Projekts „A Multilingual Repository of Phraseme Constructions in Central and Eastern European Languages (PhraConRep)“ (CA22115) by Dominika Janus, Marcelina Kałasznik, Krystian Suchorab, Joanna Szczęk

    Published 2025-02-01
    “…The subject of this article are phraseme constructions that are being recorded lexicographically as part of the project “A Multilingual Repository of Phraseme Constructions in Central and Eastern European Languages (PhraConRep)” (CA22115), which started in November 2023. …”
    Get full text
    Article
  5. 5
  6. 6
  7. 7

    Further Reflecting on the Six-Year Primary Project of the Institute of Education, University of Ife: The Key Players by Toyin Falola, Michael Oladejo Afolayan

    Published 2021-12-01
    “…Tis colonial heritage is seen in the prevalence of European languages, especially English and French, in the lingual Franca of sub-Saharan states. …”
    Get full text
    Article
  8. 8

    A Postcolonial Insight into African Onomastics in Europhone Translation: A study of D. O. Fagunwa’s Selected Yoruba Narrative Names by Damola E. Adeyefa

    Published 2022-07-01
    “…Establishing techniques to employ in translating African names into European languages like French and English. The study adapts Newmark (1988) and Moya (2000) approaches to name translation. …”
    Get full text
    Article
  9. 9

    De gallo peregrino, the wandering cock by Serge Bahuchet

    Published 2021-06-01
    “…I try to define how this new animal will be inserted into the European languages, through terminology, into the scientific knowledge, and into uses and practices, planning to specify steps of its acceptance into the European food corpus. …”
    Get full text
    Article
  10. 10

    L’enseignement des langues étrangères en Grèce : hégémonie ou pluralité linguistique ? by Varvara Pyromali

    Published 2024-09-01
    “…Nevertheless, the current education system gives priority to the main European languages, restricting the choice of learners. …”
    Get full text
    Article
  11. 11

    Adverbes, adverbiaux et coverbes : pour compléter une réflexion commencée avec Estelle Moline by Cyril Aslanov

    Published 2024-12-01
    “…This leads us to the issue of the adverb considered from a typological perspective and of the status of the adverb in some languages where the adverbial system is quite different from that of the Indo-European languages. I will examine among others the question of the coverb that is functionally equivalent to an adverb from a semantic point of view although it belongs without doubt to another part of speech, that of the verb. …”
    Get full text
    Article
  12. 12

    Language and the African Philosophical Traditions by Kọ́lá Abímbọ́lá

    Published 2021-12-01
    “…Building on these and other works, this essay argues that: (i) incommensurability of “worldviews,” “perspectives,” “paradigms,” or “conceptual schemes” springs from deeper, more fundamental cognitive categories of logic that are coded into natural languages; and that (ii) consequently, as long as African reflective reasoning is expressed solely (or predominantly) in European languages, the authenticity of the “African” in African philosophy is questionable. …”
    Get full text
    Article
  13. 13
  14. 14

    Digital Texts in Practice by Christian Wittern

    Published 2020-10-01
    “…At that time theories of electronic texts started to appear and the Text Encoding Initiative had already begun to create a common text model and interchange specification, based mainly on European languages. For East Asian texts, things were much more complicated because of different and quickly evolving character encoding standards, different textual traditions and approaches to text editing, as well as different institutional embedding. …”
    Get full text
    Article
  15. 15

    De l’ojibwa au dakota : pour une analyse transformationnelle des langues amérindiennes by Emmanuel Désveaux, Michel de Fornel

    Published 2006-06-01
    “…Since linguists tried to classify the languages of the New World they were using the same genetical model which lays at the base of the classification of Indo-European languages. Recent works have pointed out the limitations of this perspective by seriously challenging previous assumptions about the so-called « consensus » classification of North American languages. …”
    Get full text
    Article
  16. 16

    In search of comity: TEI for distant reading by Lou Burnard, Christof Schöch, Carolin Odebrecht

    Published 2021-07-01
    “…The ELTeC will contain comparable corpora for each of at least a dozen European languages, each being a balanced sample of one hundred novels from the period 1840 to 1920, together with metadata concerning their production and reception. …”
    Get full text
    Article
  17. 17

    Fine-Tuning BERT Models for Multiclass Amharic News Document Categorization by Demeke Endalie

    Published 2025-01-01
    “…Bidirectional encoder representation from transformer (BERT) models are increasingly being employed in the development of natural language processing (NLP) systems, predominantly for English and other European languages. However, because of the complexity of the language’s morphology and the scarcity of models and resources, the BERT model is not widely employed for Amharic text processing and other NLP applications. …”
    Get full text
    Article
  18. 18

    Auxiliary clitics in Polish by Dorota Jagódzka

    Published 2018-12-01
    “…A general principle for clitic placement in Indo-European languages is the one described by Jacob Wackernagel in his 1892 work. …”
    Get full text
    Article
  19. 19

    Lexicalisation of crop names in Bena, Hehe, and Sangu societies of Tanzania by Adriano Utenga, Amani Lusekelo

    Published 2025-12-01
    “…Coastal communities acquired these crop names from Asian and European languages before presenting them to the interior regions. …”
    Get full text
    Article
  20. 20

    Teaching Academic English Corpus Trough Word-formation by Irina B. Korotkina

    Published 2019-03-01
    “…Russian, as many other European languages, is a synthetic language in which affixation is as productive as in Latin. …”
    Get full text
    Article