-
1
School of Central and South-Eastern European Languages
Published 2014-10-01“…The school was established to meet the needs in diplomatic specialists with Central and Eastern European languages. The textbooks produced at the department are popular and widely used throughout the country. …”
Get full text
Article -
2
-
3
The African writer between two languages: reflections of a toubab
Published 2023-11-01Subjects: Get full text
Article -
4
Phrasem-Konstruktionen im deutsch-polnischen Vergleich anhand des Projekts „A Multilingual Repository of Phraseme Constructions in Central and Eastern European Languages (PhraConRep)“ (CA22115)
Published 2025-02-01“…The subject of this article are phraseme constructions that are being recorded lexicographically as part of the project “A Multilingual Repository of Phraseme Constructions in Central and Eastern European Languages (PhraConRep)” (CA22115), which started in November 2023. …”
Get full text
Article -
5
Bericht über das Projekttreffen „Datenbearbeitung und Übersetzung im Repositorium auf GitHub“, 4.–6. September 2024, Josip Juraj Strossmayer University in Osijek, Croatia im Rahmen der COST ACTION CA22115: A Multilingual Repository of Phraseme Constructions in Central and Eastern European Languages (PhraConRep)
Published 2025-02-01Get full text
Article -
6
Çokkültürlülük Bağlamında Ortaöğretim İngilizce Ders Kitaplarının İncelenmesi
Published 2020-08-01Subjects: Get full text
Article -
7
Further Reflecting on the Six-Year Primary Project of the Institute of Education, University of Ife: The Key Players
Published 2021-12-01“…Tis colonial heritage is seen in the prevalence of European languages, especially English and French, in the lingual Franca of sub-Saharan states. …”
Get full text
Article -
8
A Postcolonial Insight into African Onomastics in Europhone Translation: A study of D. O. Fagunwa’s Selected Yoruba Narrative Names
Published 2022-07-01“…Establishing techniques to employ in translating African names into European languages like French and English. The study adapts Newmark (1988) and Moya (2000) approaches to name translation. …”
Get full text
Article -
9
De gallo peregrino, the wandering cock
Published 2021-06-01“…I try to define how this new animal will be inserted into the European languages, through terminology, into the scientific knowledge, and into uses and practices, planning to specify steps of its acceptance into the European food corpus. …”
Get full text
Article -
10
L’enseignement des langues étrangères en Grèce : hégémonie ou pluralité linguistique ?
Published 2024-09-01“…Nevertheless, the current education system gives priority to the main European languages, restricting the choice of learners. …”
Get full text
Article -
11
Adverbes, adverbiaux et coverbes : pour compléter une réflexion commencée avec Estelle Moline
Published 2024-12-01“…This leads us to the issue of the adverb considered from a typological perspective and of the status of the adverb in some languages where the adverbial system is quite different from that of the Indo-European languages. I will examine among others the question of the coverb that is functionally equivalent to an adverb from a semantic point of view although it belongs without doubt to another part of speech, that of the verb. …”
Get full text
Article -
12
Language and the African Philosophical Traditions
Published 2021-12-01“…Building on these and other works, this essay argues that: (i) incommensurability of “worldviews,” “perspectives,” “paradigms,” or “conceptual schemes” springs from deeper, more fundamental cognitive categories of logic that are coded into natural languages; and that (ii) consequently, as long as African reflective reasoning is expressed solely (or predominantly) in European languages, the authenticity of the “African” in African philosophy is questionable. …”
Get full text
Article -
13
-
14
Digital Texts in Practice
Published 2020-10-01“…At that time theories of electronic texts started to appear and the Text Encoding Initiative had already begun to create a common text model and interchange specification, based mainly on European languages. For East Asian texts, things were much more complicated because of different and quickly evolving character encoding standards, different textual traditions and approaches to text editing, as well as different institutional embedding. …”
Get full text
Article -
15
De l’ojibwa au dakota : pour une analyse transformationnelle des langues amérindiennes
Published 2006-06-01“…Since linguists tried to classify the languages of the New World they were using the same genetical model which lays at the base of the classification of Indo-European languages. Recent works have pointed out the limitations of this perspective by seriously challenging previous assumptions about the so-called « consensus » classification of North American languages. …”
Get full text
Article -
16
In search of comity: TEI for distant reading
Published 2021-07-01“…The ELTeC will contain comparable corpora for each of at least a dozen European languages, each being a balanced sample of one hundred novels from the period 1840 to 1920, together with metadata concerning their production and reception. …”
Get full text
Article -
17
Fine-Tuning BERT Models for Multiclass Amharic News Document Categorization
Published 2025-01-01“…Bidirectional encoder representation from transformer (BERT) models are increasingly being employed in the development of natural language processing (NLP) systems, predominantly for English and other European languages. However, because of the complexity of the language’s morphology and the scarcity of models and resources, the BERT model is not widely employed for Amharic text processing and other NLP applications. …”
Get full text
Article -
18
Auxiliary clitics in Polish
Published 2018-12-01“…A general principle for clitic placement in Indo-European languages is the one described by Jacob Wackernagel in his 1892 work. …”
Get full text
Article -
19
Lexicalisation of crop names in Bena, Hehe, and Sangu societies of Tanzania
Published 2025-12-01“…Coastal communities acquired these crop names from Asian and European languages before presenting them to the interior regions. …”
Get full text
Article -
20
Teaching Academic English Corpus Trough Word-formation
Published 2019-03-01“…Russian, as many other European languages, is a synthetic language in which affixation is as productive as in Latin. …”
Get full text
Article