-
1
-
2
Cyril of Alexandria's critique of the term Theotokos by Nestorius Constantinople
Published 2012-12-01“…This teaching jeopardised the salvation of the human race. Cyril of Alexandria disproved this erroneous belief and supported the reason why the mother of God should be called Theotokos. …”
Get full text
Article -
3
Cyril of Alexandria speaks for God in his interpretation of the Holy Bible
Published 2014-06-01“… Cyril of Alexandria is known more for his defence of Alexandrian Christology than for his accomplishments as an interpreter of the Old and New Testaments. …”
Get full text
Article -
4
Cyril Tourneur : déictique et/ou didascalie, écriture d’un décor virtuel
Published 2008-03-01“…In Cyril Tourneur’s Laugh and Lie Down or The World’s Folly and The Transformed Metamorphosis the scene is set in enclosed claustrophobic spaces, frightening replicas of hell and purgatory in which shadows occupy the whole locus. …”
Get full text
Article -
5
Cyril-Mickaël CALLEJON (2014), Space opera. 40 ans de science-fiction à la télévision
Published 2016-08-01Get full text
Article -
6
-
7
Covid-19, Congregational Worship, and Contestation over ‘Correct’ Islam in South Africa
Published 2021-06-01Subjects: “…Covid-19, Mosque closure, UUCSA, Majlis, Cyril Ramaphosa, Zehir Omar, Ebrahim Rasool, Wifaq…”
Get full text
Article -
8
Moritz Hauptmann in München. Hochschuldidaktik im 19. Jahrhundert
Published 2014-01-01Subjects: Get full text
Article -
9
Developments in the Internal Affairs of the Patriarchate of Jerusalem in the Aftermath of the Bulgarian Schism (1872–1877)
Published 2025-01-01Subjects: “…cyril ii of jerusalem…”
Get full text
Article -
10
-
11
-
12
The mystery of Taras Bilozerskyi, doctor and manufacturer
Published 2024-12-01Subjects: Get full text
Article -
13
“… Murtaza-Ali Ogly”. (Concerning the origin of Chilla and Magomad Murtazalievs)
Published 2024-12-01“…Museum and private collections contain kindjals and shashkas of 1880-1910’s with the Cyrillic inscription “CHILLA” that are attributed as items crafted by Chilla Murtazaliev’s workshop. …”
Get full text
Article -
14
The links between the banned Lithuanian press and the national identity
Published 2024-08-01“…The reason for this is that Lithuanian press in Cyrillic script was monopolized by Russian authorities and focused on the disintegration and assimilation of the Lithuanian nation. …”
Get full text
Article -
15
Cărţile româneşti vechi, o componentă esenţială a patrimoniului cultural
Published 2013-12-01“…In this respect, he endorses the extension of the period in which a book may be evaluated as old, from 1830, to 1890 (the moment when the Cyrillic alphabet ceased to be used in printing). The author also critically examines the present condition of the national fund of old Romanian books and makes some pertinent and concrete suggestions for the improvement of their preservation, evaluation, and scientific and cultural revaluation.…”
Get full text
Article -
16
DEVELOPMENT OF ELECTRONIC TEXTBOOKS IN HELPNDOC SYSTEM
Published 2016-12-01“…The article pays attention to the most important details relating to the layout of e-courses: support for Cyrillic encodings, the import of content from text documents, a built-in editing and formatting tools, choosing the types of media files, integration of existing materials into courses. …”
Get full text
Article -
17
Confrontation of Translators in Transferring Facts into Russian Translation of the Epic of Narts (Based on the Translation by A. A. Dzantiev, T.A. Hamitsaeva)
Published 2020-10-01“…Changing the writing alphabet of Ossetian language to Cyrillic in 1954 caused phonetic changes, especially in the specific names of the Ossetian. …”
Get full text
Article -
18
A Recently Discovered Folia from the 12th-century Apostolus Christinopolitanus
Published 2022-12-01“… One of the important Cyrillic medieval manuscripts from Kievan Rus is the Apostolus Christinopolitanus – a 12th-century codex which is now separated into two parts that are preserved (though some fragments have been lost) in Kyiv (Institute of Manuscript of V.I. …”
Get full text
Article -
19
Historiography of life and creative work of Ya.N. Baiburtly, a notable Crimean Tatar man of letters and educator
Published 2023-12-01“…Most of which are pre-war literary and historiographic texts, transliterated from Arabic script to Cyrillic one. The work uses memoirs of the relatives and contemporaries of Ya.N. …”
Get full text
Article -
20
The Linguistic Landscape of Ulaanbaatar: what Signs and People tell about
Published 2024-12-01“…The linguistic landscape in Ulaanbaatar creates a deceptive impression of a large presence of the Russian language, which is created due to the Cyrillic alphabet as a graphic system of the modern Mongolian language and a large number of Russian borrowings. …”
Get full text
Article