Jæʕne dans le discours des Libanais : pragmaticalisation, distribution et emplois d’un marqueur discursif déverbal

This paper deals with jæʕne, a Lebanese discourse marker (also used by Syrian, Palestinian and Egyptian speakers). Jæʕne can be translated as it means, that is to say, I mean, you mean, or even by a filled pause. The marker was found during a PhD research that aimed to study reformulations in conver...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Layal Kanaan
Format: Article
Language:English
Published: Presses universitaires de Caen 2013-12-01
Series:Discours
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/discours/8856
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!