Enseigner/apprendre à écrire en français langue étrangère : un casse-tête chinois
L’expression écrite est une des habiletés traditionnelles en classe de langue étrangère. Cependant, elle semble être moins mise en pratique que l’expression orale qui est, en général, un des objectifs fondamentaux des étudiants. Quand on enquête sur l’écriture, on recueille souvent des opinions très...
Saved in:
| Main Authors: | , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Spanish |
| Published: |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
2017-12-01
|
| Series: | Synergies Mexique |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://gerflint.fr/Base/Mexique7/groult_lopez.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | L’expression écrite est une des habiletés traditionnelles en classe de langue étrangère. Cependant, elle semble être moins mise en pratique que l’expression orale qui est, en général, un des objectifs fondamentaux des étudiants. Quand on enquête sur l’écriture, on recueille souvent des opinions très négatives car les
professeurs et les élèves ne savent pas comment l’aborder, trouvent que c’est une perte de temps, que c’est quelque chose d’ennuyeux à faire en classe. De notre côté, nous avons réalisé un projet au sein du Département de Français de l’Ecole
Nationale de Langues, Linguistique et Traduction afin d’élaborer du matériel qui soit utile pour contrecarrer ces attitudes, aider à développer des stratégies d’écriture, promouvoir le travail en équipe et l’autoévaluation. Nous présenterons le pourquoi,
le comment et le quoi de ce travail dans cet article. |
|---|---|
| ISSN: | 2007-4654 2260-8109 |