« Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater

This article focuses on the use of French words, expressions and citations in Walter Pater’s The Renaissance (1873), be they translated or not. Pater’s scholarly use of foreign languages pertains to the Decadent rhetoric; however his precise use of them as well as the effects he creates are specific...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Bénédicte Coste
Format: Article
Language:English
Published: Presses Universitaires de la Méditerranée 2013-09-01
Series:Cahiers Victoriens et Edouardiens
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/cve/881
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832581274318929920
author Bénédicte Coste
author_facet Bénédicte Coste
author_sort Bénédicte Coste
collection DOAJ
description This article focuses on the use of French words, expressions and citations in Walter Pater’s The Renaissance (1873), be they translated or not. Pater’s scholarly use of foreign languages pertains to the Decadent rhetoric; however his precise use of them as well as the effects he creates are specific to Pater who adroitly masks his sources or pinpoints them by a masterly use of foreign words. If, for him, words express the otherness of any tongue and the process of translation that is involved in using it, the French words of The Renaissance more especially designate the otherness of death.
format Article
id doaj-art-f0b3321d50bf4443939ec232bc2d2d94
institution Kabale University
issn 0220-5610
2271-6149
language English
publishDate 2013-09-01
publisher Presses Universitaires de la Méditerranée
record_format Article
series Cahiers Victoriens et Edouardiens
spelling doaj-art-f0b3321d50bf4443939ec232bc2d2d942025-01-30T10:21:50ZengPresses Universitaires de la MéditerranéeCahiers Victoriens et Edouardiens0220-56102271-61492013-09-017810.4000/cve.881« Condamnés à mort » : les mots français de Walter PaterBénédicte CosteThis article focuses on the use of French words, expressions and citations in Walter Pater’s The Renaissance (1873), be they translated or not. Pater’s scholarly use of foreign languages pertains to the Decadent rhetoric; however his precise use of them as well as the effects he creates are specific to Pater who adroitly masks his sources or pinpoints them by a masterly use of foreign words. If, for him, words express the otherness of any tongue and the process of translation that is involved in using it, the French words of The Renaissance more especially designate the otherness of death.https://journals.openedition.org/cve/881languagetranslationPater (Walter)textualityFrenchRenaissance (The)
spellingShingle Bénédicte Coste
« Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater
Cahiers Victoriens et Edouardiens
language
translation
Pater (Walter)
textuality
French
Renaissance (The)
title « Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater
title_full « Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater
title_fullStr « Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater
title_full_unstemmed « Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater
title_short « Condamnés à mort » : les mots français de Walter Pater
title_sort condamnes a mort les mots francais de walter pater
topic language
translation
Pater (Walter)
textuality
French
Renaissance (The)
url https://journals.openedition.org/cve/881
work_keys_str_mv AT benedictecoste condamnesamortlesmotsfrancaisdewalterpater