When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages
This paper presents a study of a discourse relational device, namely same, in French Belgian Sign Language and Catalan Sign Language. Three aspects of same are examined including its distribution across genres, its functional description and its position in discourse. Two comparable samples were ext...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses universitaires de Caen
2019-10-01
|
Series: | Discours |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/discours/10053 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1832581873909366784 |
---|---|
author | Sílvia Gabarró-López |
author_facet | Sílvia Gabarró-López |
author_sort | Sílvia Gabarró-López |
collection | DOAJ |
description | This paper presents a study of a discourse relational device, namely same, in French Belgian Sign Language and Catalan Sign Language. Three aspects of same are examined including its distribution across genres, its functional description and its position in discourse. Two comparable samples were extracted from the reference corpora of these two sign languages. An annotation protocol and a segmentation model designed for the study of discourse relational devices in the spoken modality were used with the necessary adaptations to the signed modality. The results show a different distribution of same across genres in each sign language and several possible positions. Although same is polyfunctional in the two datasets, the most frequent function in the French Belgian Sign Language dataset (i.e., addition) is not found in the Catalan Sign Language dataset. This finding indicates that equivalent discourse relational devices in the signed modality also have language-specific functions as their counterparts in the spoken modality do. |
format | Article |
id | doaj-art-eefff67d77264683a6edd18b4334aede |
institution | Kabale University |
issn | 1963-1723 |
language | English |
publishDate | 2019-10-01 |
publisher | Presses universitaires de Caen |
record_format | Article |
series | Discours |
spelling | doaj-art-eefff67d77264683a6edd18b4334aede2025-01-30T09:53:10ZengPresses universitaires de CaenDiscours1963-17232019-10-012410.4000/discours.10053When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign LanguagesSílvia Gabarró-LópezThis paper presents a study of a discourse relational device, namely same, in French Belgian Sign Language and Catalan Sign Language. Three aspects of same are examined including its distribution across genres, its functional description and its position in discourse. Two comparable samples were extracted from the reference corpora of these two sign languages. An annotation protocol and a segmentation model designed for the study of discourse relational devices in the spoken modality were used with the necessary adaptations to the signed modality. The results show a different distribution of same across genres in each sign language and several possible positions. Although same is polyfunctional in the two datasets, the most frequent function in the French Belgian Sign Language dataset (i.e., addition) is not found in the Catalan Sign Language dataset. This finding indicates that equivalent discourse relational devices in the signed modality also have language-specific functions as their counterparts in the spoken modality do.https://journals.openedition.org/discours/10053genresamefunctionpositionCatalan Sign Language (LSC [llengua de signes catalana])French Belgian Sign Language (LSFB [langue des signes de Belgique francophone]) |
spellingShingle | Sílvia Gabarró-López When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages Discours genre same function position Catalan Sign Language (LSC [llengua de signes catalana]) French Belgian Sign Language (LSFB [langue des signes de Belgique francophone]) |
title | When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages |
title_full | When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages |
title_fullStr | When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages |
title_full_unstemmed | When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages |
title_short | When the Meaning of Same Is Not Restricted to Likeness: A Preliminary Study from the Perspective of Discourse Relational Devices in Two Sign Languages |
title_sort | when the meaning of same is not restricted to likeness a preliminary study from the perspective of discourse relational devices in two sign languages |
topic | genre same function position Catalan Sign Language (LSC [llengua de signes catalana]) French Belgian Sign Language (LSFB [langue des signes de Belgique francophone]) |
url | https://journals.openedition.org/discours/10053 |
work_keys_str_mv | AT silviagabarrolopez whenthemeaningofsameisnotrestrictedtolikenessapreliminarystudyfromtheperspectiveofdiscourserelationaldevicesintwosignlanguages |