Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması
Bu çalışmanın amacı Creed ve Hood (2015) tarafından geliştirilen Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeği’nin Türkçeye uyarlanmasıdır. Çalışmada öncelikle ölçeğin Türkçeye çeviri çalışmaları yapılmış ve dil geçerliği test edilmiştir. Çalışma grubunu 147 (%71) kadın ve 60 (%29) erkek olmak üzere toplam 207 ü...
Saved in:
| Main Authors: | , , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Yönetim Akademisi Derneği
2020-04-01
|
| Series: | Journal of Human and Work |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://dergipark.org.tr/tr/pub/iid/issue/53743/629970?publisher=mu |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850167242949394432 |
|---|---|
| author | Faruk Caner YAM Serdar ALKIN Yaşar BARUT |
| author_facet | Faruk Caner YAM Serdar ALKIN Yaşar BARUT |
| author_sort | Faruk Caner YAM |
| collection | DOAJ |
| description | Bu çalışmanın amacı Creed ve Hood (2015) tarafından geliştirilen Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeği’nin Türkçeye uyarlanmasıdır. Çalışmada öncelikle ölçeğin Türkçeye çeviri çalışmaları yapılmış ve dil geçerliği test edilmiştir. Çalışma grubunu 147 (%71) kadın ve 60 (%29) erkek olmak üzere toplam 207 üniversite öğrencisi oluşturmaktadır. Katılımcıların sınıf düzeyleri ise 1 ile 4 arasında (X = 2.64; s = 1.13) değişmektedir. Veriler toplandıktan sonra doğrulayıcı faktör analizi yapılmış (x2/df = 2.37, GFI = .92, IFI = .95, CFI = .95, NFI = .92 AGFI = .87, TLI = .93 ve RMSEA = .080) ve ölçeğin güvenirlik analizi için Cronbach’s Alfa iç güvenirlik katsayısı (a = .92) hesaplanmıştır. Ölçüt geçerliği için Özden ve Sertel-Berk (2017) tarafından uyarlanan yirmi madde ve üç alt boyuttan oluşan Kariyer Stresi Ölçeği ile Telef (2013) tarafından uyarlanan Psikolojik İyi Oluş Ölçeği kullanılmıştır. Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeği ile diğer ölçekler arasındaki uyumu test etmek için korelasyon analizi yapılmış ve iki ölçekten alınan puanların uyum sağladığı sonucuna ulaşılmıştır. Ölçeğin Türkçe formunun ayırt edici bir şekilde ölçüp yapıp yapmadığı test etmek için % 27’lik alt-üst grup puan ortalamalarını farkının anlamlı olup olmadığını incelemek için bağımsız gruplar t-testi ile yapılmıştır. Sonuç olarak ölçeğin ayırt edicilik özelliğine sahip olduğu ortaya çıkmıştır. Elde edilen bulgular alan yazın ışığında tartışılmıştır. |
| format | Article |
| id | doaj-art-e2d24caa105c4e4988be77d6681d40cc |
| institution | OA Journals |
| issn | 2148-967X |
| language | English |
| publishDate | 2020-04-01 |
| publisher | Yönetim Akademisi Derneği |
| record_format | Article |
| series | Journal of Human and Work |
| spelling | doaj-art-e2d24caa105c4e4988be77d6681d40cc2025-08-20T02:21:14ZengYönetim Akademisi DerneğiJournal of Human and Work2148-967X2020-04-0171233210.18394/iid.629970368Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik ÇalışmasıFaruk Caner YAMSerdar ALKINYaşar BARUT0ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİBu çalışmanın amacı Creed ve Hood (2015) tarafından geliştirilen Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeği’nin Türkçeye uyarlanmasıdır. Çalışmada öncelikle ölçeğin Türkçeye çeviri çalışmaları yapılmış ve dil geçerliği test edilmiştir. Çalışma grubunu 147 (%71) kadın ve 60 (%29) erkek olmak üzere toplam 207 üniversite öğrencisi oluşturmaktadır. Katılımcıların sınıf düzeyleri ise 1 ile 4 arasında (X = 2.64; s = 1.13) değişmektedir. Veriler toplandıktan sonra doğrulayıcı faktör analizi yapılmış (x2/df = 2.37, GFI = .92, IFI = .95, CFI = .95, NFI = .92 AGFI = .87, TLI = .93 ve RMSEA = .080) ve ölçeğin güvenirlik analizi için Cronbach’s Alfa iç güvenirlik katsayısı (a = .92) hesaplanmıştır. Ölçüt geçerliği için Özden ve Sertel-Berk (2017) tarafından uyarlanan yirmi madde ve üç alt boyuttan oluşan Kariyer Stresi Ölçeği ile Telef (2013) tarafından uyarlanan Psikolojik İyi Oluş Ölçeği kullanılmıştır. Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeği ile diğer ölçekler arasındaki uyumu test etmek için korelasyon analizi yapılmış ve iki ölçekten alınan puanların uyum sağladığı sonucuna ulaşılmıştır. Ölçeğin Türkçe formunun ayırt edici bir şekilde ölçüp yapıp yapmadığı test etmek için % 27’lik alt-üst grup puan ortalamalarını farkının anlamlı olup olmadığını incelemek için bağımsız gruplar t-testi ile yapılmıştır. Sonuç olarak ölçeğin ayırt edicilik özelliğine sahip olduğu ortaya çıkmıştır. Elde edilen bulgular alan yazın ışığında tartışılmıştır.https://dergipark.org.tr/tr/pub/iid/issue/53743/629970?publisher=mucareer goaldiscrepanciescareer distressvalidityreliabilityadaptationkariyer hedefitutarsızlıkkariyer stresigeçerlikgüvenirlikuyarlama |
| spellingShingle | Faruk Caner YAM Serdar ALKIN Yaşar BARUT Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması Journal of Human and Work career goal discrepancies career distress validity reliability adaptation kariyer hedefi tutarsızlık kariyer stresi geçerlik güvenirlik uyarlama |
| title | Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması |
| title_full | Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması |
| title_fullStr | Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması |
| title_full_unstemmed | Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması |
| title_short | Kariyer Hedef Tutarsızlık Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması |
| title_sort | kariyer hedef tutarsizlik olceginin turkceye uyarlanmasi gecerlik ve guvenirlik calismasi |
| topic | career goal discrepancies career distress validity reliability adaptation kariyer hedefi tutarsızlık kariyer stresi geçerlik güvenirlik uyarlama |
| url | https://dergipark.org.tr/tr/pub/iid/issue/53743/629970?publisher=mu |
| work_keys_str_mv | AT farukcaneryam kariyerhedeftutarsızlıkolcegininturkceyeuyarlanmasıgecerlikveguvenirlikcalısması AT serdaralkin kariyerhedeftutarsızlıkolcegininturkceyeuyarlanmasıgecerlikveguvenirlikcalısması AT yasarbarut kariyerhedeftutarsızlıkolcegininturkceyeuyarlanmasıgecerlikveguvenirlikcalısması |