El lenguaje malsonante y su traducción: comparación entre los doblajes de filmes anglófonos al italiano y al español

El léxico soez se emplea en la interacción social y cumple, en la mayor parte de los casos, una función ofensiva. En los largometrajes los vulgarismos sirven esencialmente para dotar a los diálogos fílmicos de una fuerza emotiva y para caracterizar lingüísticamente a los personajes; asimismo, son m...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Pablo Zamora, Maria Pavesi
Format: Article
Language:Catalan
Published: Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació 2021-06-01
Series:Quaderns
Subjects:
Online Access:https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/40
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!