Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira
Apresentamos neste trabalho uma discussão sobre a questão da alternância e/ou substituição no uso dos pronomes íntimos de 2° pessoa tu e você no português do Brasile, por conseguinte, quando podemos falar que constituim uma variável sociolingüística. Ao analisar um córpus escrito, a tradução brasile...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Spanish |
| Published: |
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
2000-01-01
|
| Series: | Letras de Hoje |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/fale/article/view/14762/9828 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850142117715771392 |
|---|---|
| author | Menon, Odete Pereira da Silva |
| author_facet | Menon, Odete Pereira da Silva |
| author_sort | Menon, Odete Pereira da Silva |
| collection | DOAJ |
| description | Apresentamos neste trabalho uma discussão sobre a questão da alternância e/ou substituição no uso dos pronomes íntimos de 2° pessoa tu e você no português do Brasile, por conseguinte, quando podemos falar que constituim uma variável sociolingüística. Ao analisar um córpus escrito, a tradução brasileira de chr(38)quot;Vinhas da Irachr(38)quot; (1940), consideramos que o dialeto gaúcho, ali empregado, pode ser um dos dialetos em que haja tal alternância, além de apresentar outra variável, a da concordância verbal com o tu, que se realiza ora com as marcas verbais de segunda pessoa, ora com uma forma verbal não marcada, como em tu fostes, tu vais, e tu foi, tu vai, respectivamente |
| format | Article |
| id | doaj-art-dfc9901b8f7d4a3d9f5e5358dc791893 |
| institution | OA Journals |
| issn | 0101-3335 1984-7726 |
| language | Spanish |
| publishDate | 2000-01-01 |
| publisher | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul |
| record_format | Article |
| series | Letras de Hoje |
| spelling | doaj-art-dfc9901b8f7d4a3d9f5e5358dc7918932025-08-20T02:29:12ZspaPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do SulLetras de Hoje0101-33351984-77262000-01-01351121163000275434Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da IraMenon, Odete Pereira da SilvaApresentamos neste trabalho uma discussão sobre a questão da alternância e/ou substituição no uso dos pronomes íntimos de 2° pessoa tu e você no português do Brasile, por conseguinte, quando podemos falar que constituim uma variável sociolingüística. Ao analisar um córpus escrito, a tradução brasileira de chr(38)quot;Vinhas da Irachr(38)quot; (1940), consideramos que o dialeto gaúcho, ali empregado, pode ser um dos dialetos em que haja tal alternância, além de apresentar outra variável, a da concordância verbal com o tu, que se realiza ora com as marcas verbais de segunda pessoa, ora com uma forma verbal não marcada, como em tu fostes, tu vais, e tu foi, tu vai, respectivamentehttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/fale/article/view/14762/9828português - brasileirismossociolinguística - brasilportuguês - gauchismosportuguês - dialetos - rio grande do sul |
| spellingShingle | Menon, Odete Pereira da Silva Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira Letras de Hoje português - brasileirismos sociolinguística - brasil português - gauchismos português - dialetos - rio grande do sul |
| title | Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira |
| title_full | Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira |
| title_fullStr | Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira |
| title_full_unstemmed | Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira |
| title_short | Pronome de segunda pessoa no Sul do Brasil: tu / você / o senhor em Vinhas da Ira |
| title_sort | pronome de segunda pessoa no sul do brasil tu voce o senhor em vinhas da ira |
| topic | português - brasileirismos sociolinguística - brasil português - gauchismos português - dialetos - rio grande do sul |
| url | https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/fale/article/view/14762/9828 |
| work_keys_str_mv | AT menonodetepereiradasilva pronomedesegundapessoanosuldobrasiltuvoceosenhoremvinhasdaira |