Analiza slovenskih izdaj slikanic Svinjski pastir Hansa Christiana Andersena z različnimi ilustratorji
Prispevek prinaša analizo izdaj slikanic pravljice Hansa Christiana Andersena Svinjski pastir v slovenskem jeziku. Ugotoviti želimo povezavo sporočanjskih kodov in spremembe, ki so opazne v izdajah. Slikanica je izšla v enajstih izdajah. Ilustracije Marije Lucije Stupice so slovenskemu bralcu najbli...
Saved in:
| Main Author: | Andreja Dvornik |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Slovenian |
| Published: |
University of Ljubljana Press, Slovenia (Založba Univerze v Ljubljani) & Zveza društev Slavistično društvo Slovenije
2021-01-01
|
| Series: | Jezik in Slovstvo |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.uni-lj.si/jezikinslovstvo/article/view/17889 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Celostno branje slikanic kot izhodišče za branje odraslih z motnjami v duševnem razvoju
by: Dragica Haramija, et al.
Published: (2016-01-01) -
Prepričanja vzgojiteljev o rabi slikanice brez besedila v vrtcu
by: Darija Skubic, et al.
Published: (2018-04-01) -
Niebezpieczeństwa w podróżach a modlitwy dla Żydówek (z połowy XIX wieku) – teksty, konteksty, kody kulturowe i ich przemiany
by: Agata Rybińska
Published: (2024-06-01) -
Pogledi na slikanico
by: Milena Mileva Blažić
Published: (2023-11-01) -
Hamlet v prevodu B. L. Pasternaka in M. L. Lozinskega
by: Vitja Bizjak
Published: (2024-12-01)