English-Polish contrastive grammar at Polish universities
Although contrastive studies do not enjoy great prestige among linguists, they have a very long tradition dating back to ca. 1000 A.D. when Ælfric wrote his Grammatica, a grammar of Latin and English. Even then he must have been aware of the fact that the knowledge of one language may be helpful in...
Saved in:
Main Author: | Elżbieta Mańczak-Wohlfeld |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
The John Paul II Catholic University of Lublin
2016-12-01
|
Series: | LingBaW |
Subjects: | |
Online Access: | https://czasopisma.kul.pl/index.php/LingBaW/article/view/5642 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Contrastive Markers in Contrast
by: Maria Josep Cuenca, et al.
Published: (2019-12-01) -
Comment traduire les noms d’émotion
by: Argyro Moustaki, et al.
Published: (2017-10-01) -
Clinical utility of combined contrast-enhanced ultrasound and intracavitary contrast-enhanced ultrasound in the percutaneous treatment of pyogenic liver abscess
by: Giampiero Francica
Published: (2024-09-01) -
Marking Contrastive Topics in a Topic Shift Context: Contrastive Adverbs versus Emphatic Pronouns
by: Jorina Brysbaert, et al.
Published: (2022-12-01) -
A contrastive Analysis between English and Indonesian prefixes
by: Jeri Sukmawijaya, et al.
Published: (2025-02-01)