Międzynarodowa intryga. Szpiedzy pop i szykowne sekrety lat 60.

Esej opowiada o tym, w jaki sposób Nowy Jork AD 1964 stał się sceną eksplozji campu. Na specyfikę tego czasu składała się ówczesna kultura wizualna, kult celebrytów, ostentacyjna konsumpcja, kwestie przemian w optyce gender, a także subkulturowa subwersja oraz zjawisko zawłaszczania i prób odzyskiw...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Fabio Cleto
Format: Article
Language:English
Published: Institute of Art of the Polish Academy of Sciences 2009-06-01
Series:Kwartalnik Filmowy
Subjects:
Online Access:https://czasopisma.ispan.pl/index.php/kf/article/view/3052
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Esej opowiada o tym, w jaki sposób Nowy Jork AD 1964 stał się sceną eksplozji campu. Na specyfikę tego czasu składała się ówczesna kultura wizualna, kult celebrytów, ostentacyjna konsumpcja, kwestie przemian w optyce gender, a także subkulturowa subwersja oraz zjawisko zawłaszczania i prób odzyskiwania campu przez różne grupy społeczne. Paradoksalną ekonomię „pop-tajności” połowy lat 60. określa złożona narracja przenikających się wzajem fenomenów trzech „ikon przetrwania” (Jamesa Bonda, Susan Sontag i Victora J. Banisa). Każda z nich jest w inny sposób ulokowana na spektrum kulturowej widzialności. Punkty na tym spektrum wyznacza po pierwsze ironiczne przywrócenie przez Bonda brytyjskiej wyższości (nad Ameryką) oraz ponowne nadanie przezeń znaczenia męskiemu spojrzeniu, po drugie, kobiece zakwestionowanie świętości wyższej kultury przez kamp Susan Sontag, a po trzecie, ambiwalentna strategia przetrwania realizowana przez gejowskiego tajnego agenta, Jackie’ego Holmesa, postać z powieści pulp pióra Victora J. Banisa. Te trzy formy campu reprezentują różnorodne, złożone sposoby wykorzystywania campu przez instytucje, intelektualistów, kobiety i gejów. Wykorzystania te wskazują zarówno na rywalizację, jak i na bliskość, która lokuje je na spektakularnej scenie kulturowej owego czasu, zaludnionej przez szpiegów z ich tajnymi intrygami. Tekst jest tłumaczeniem rozdziału Intrigo Internazionale. Spie pop e segreti chic degli anni Sessanta z książki PopCamp, vol. 2, red. Cleto, Marcos y Marcos, Milan 2008. © 2008 by Marcos y Marcos. Ze względu na ograniczenia praw autorskich artykuł jest dostępny tylko w wydaniu papierowym.
ISSN:0452-9502
2719-2725