Comment et l’expression de la quantité en français québécois de tous les jours. Je me demande comment ça coûte, comment il y a de neige, ça fait comment de temps
This article investigates the quantitative use of COMMENT ‘how’ (comment-Q ‘how much’) in Quebec French, used in a sentence such as j’ai hâte de voir comment ça va coûter ‘I can’t wait to see how much it will cost’. In this type of context, comment-Q commutes with the quantitative COMBIEN (comb...
Saved in:
Main Author: | Gaétane Dostie |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Editura Universitatii din Oradea
2024-12-01
|
Series: | Studii de Lingvistica |
Subjects: | |
Online Access: | https://studiidelingvistica.uoradea.ro/docs/14-1-2024/pdf-uri/Dostie.pdf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
La structure comment que P à l’oral spontané et représenté
by: Florence Lefeuvre
Published: (2024-12-01) -
Comment on “Dynamics of Serum CA19-9 in Patients Undergoing Pancreatic Cancer Resection”
by: Xin Gao, MS, et al.
Published: (2024-03-01) -
Modification des prédicats d’achèvements par les compléments de manière
by: Dejan Stosic
Published: (2024-12-01) -
Introductory Comments
by: Nick R Anthonisen
Published: (2007-01-01) -
Editor’s Comment
Published: (2023-01-01)