Gwara wielkopolska w przestrzeni społeczno-kulturowej. Analiza przekładów Winnie-the-Pooh oraz The House at the Pooh Corner A.A. Milne’a na regionalną odmianę polszczyzny
The article discusses the position of translations of the novels of Alan Alexander Milne’s Winnie-the-Pooh and The House at the Pooh Corner into the Greater Poland dialect by Juliusz Kubel against the background of the different stages of the dia...
Saved in:
| Main Author: | Julia Włodarska |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Jagiellonian University Press
2025-02-01
|
| Series: | Przekładaniec |
| Online Access: |
https://ejournals.eu/czasopismo/przekladaniec/artykul/gwara-wielkopolska-w-przestrzeni-spoleczno-kulturowej-analiza-przekladow-winnie-the-pooh-oraz-the-house-at-the-pooh-corner-a-a-milnea-na-regionalna-odmiane-polszczyzny
|
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Funny and Educational across Cultures: Subtitling Winnie The Pooh into Italian
by: Adriana Tortoriello
Published: (2006-07-01) -
Klasyka literatury dziecięcej w regionalnych odsłonach. Konteksty i problemy translacyjne na przykładzie podhalańskich przekładów Le Petit Prince i Winnie-the-Pooh
by: Stanisława Trebunia-Staszel
Published: (2025-02-01) -
Resilience i czynnik postaciujący w przestrzeni społeczno-kulturowej
by: Agnieszka Bzymek
Published: (2019-09-01) -
Dzieciństwo i rodzicielstwo w perspektywie społeczno-kulturowej. Ewolucja funkcji rodziny od PRL-u do współczesności
by: Barbara Dobrowolska
Published: (2025-06-01) -
Bambrzy poznańscy a współczesna gwara miejska Poznania
by: Karina Szymańska-Galińska
Published: (2025-03-01)