One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil

ABSTRACT This article presents the results of a study conducted at Escola das Pontes, a school in southern Brazil that serves local, immigrant, and refugee students, primarily from Haiti and Venezuela. The research is grounded in the theory of translanguaging, which offers a humanizing approach that...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Anamaria Welp, Eduardo Sampaio, Gláucia Helena Sarmento Malta
Format: Article
Language:English
Published: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo 2025-01-01
Series:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502024000300604&lng=en&tlng=en
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832592578288025600
author Anamaria Welp
Eduardo Sampaio
Gláucia Helena Sarmento Malta
author_facet Anamaria Welp
Eduardo Sampaio
Gláucia Helena Sarmento Malta
author_sort Anamaria Welp
collection DOAJ
description ABSTRACT This article presents the results of a study conducted at Escola das Pontes, a school in southern Brazil that serves local, immigrant, and refugee students, primarily from Haiti and Venezuela. The research is grounded in the theory of translanguaging, which offers a humanizing approach that places students and their diverse repertoires at the center of learning, breaking down traditional language barriers. Through a critical-collaborative research perspective, the study investigated the educators’ translanguaging stance, i. e., their orientation towards social justice, across different subject areas during a teacher development meeting. The meeting aimed to create a space for educators to discuss their daily experiences and challenges in school. The results suggest most teachers demonstrate a translanguaging stance in their teaching, as they report using students’ language repertoires to leverage language and content learning. This is observed even before their formal introduction to translanguaging theory. Their approach values students’ ways of knowing and promotes linguistic diversity in favor of meaningful education. The teachers’ accounts reveal that learning in their classrooms is not hierarchical, as teachers and students learn together.
format Article
id doaj-art-8749c7788dc54e95b736952d88931415
institution Kabale University
issn 1678-460X
language English
publishDate 2025-01-01
publisher Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
record_format Article
series DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
spelling doaj-art-8749c7788dc54e95b736952d889314152025-01-21T07:35:30ZengPontifícia Universidade Católica de São PauloDELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada1678-460X2025-01-0140310.1590/1678-460x202440364105One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern BrazilAnamaria Welphttps://orcid.org/0000-0002-9015-4761Eduardo Sampaiohttps://orcid.org/0000-0003-1973-9377Gláucia Helena Sarmento Maltahttps://orcid.org/0009-0006-7032-4184ABSTRACT This article presents the results of a study conducted at Escola das Pontes, a school in southern Brazil that serves local, immigrant, and refugee students, primarily from Haiti and Venezuela. The research is grounded in the theory of translanguaging, which offers a humanizing approach that places students and their diverse repertoires at the center of learning, breaking down traditional language barriers. Through a critical-collaborative research perspective, the study investigated the educators’ translanguaging stance, i. e., their orientation towards social justice, across different subject areas during a teacher development meeting. The meeting aimed to create a space for educators to discuss their daily experiences and challenges in school. The results suggest most teachers demonstrate a translanguaging stance in their teaching, as they report using students’ language repertoires to leverage language and content learning. This is observed even before their formal introduction to translanguaging theory. Their approach values students’ ways of knowing and promotes linguistic diversity in favor of meaningful education. The teachers’ accounts reveal that learning in their classrooms is not hierarchical, as teachers and students learn together.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502024000300604&lng=en&tlng=enlanguage educationtranslanguaging stancelinguistic diversity
spellingShingle Anamaria Welp
Eduardo Sampaio
Gláucia Helena Sarmento Malta
One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
language education
translanguaging stance
linguistic diversity
title One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil
title_full One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil
title_fullStr One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil
title_full_unstemmed One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil
title_short One approach is that we learn together, regardless of the language, regardless of the school subject: the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern Brazil
title_sort one approach is that we learn together regardless of the language regardless of the school subject the translanguaging stance of teachers in a migration school scenario in southern brazil
topic language education
translanguaging stance
linguistic diversity
url http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502024000300604&lng=en&tlng=en
work_keys_str_mv AT anamariawelp oneapproachisthatwelearntogetherregardlessofthelanguageregardlessoftheschoolsubjectthetranslanguagingstanceofteachersinamigrationschoolscenarioinsouthernbrazil
AT eduardosampaio oneapproachisthatwelearntogetherregardlessofthelanguageregardlessoftheschoolsubjectthetranslanguagingstanceofteachersinamigrationschoolscenarioinsouthernbrazil
AT glauciahelenasarmentomalta oneapproachisthatwelearntogetherregardlessofthelanguageregardlessoftheschoolsubjectthetranslanguagingstanceofteachersinamigrationschoolscenarioinsouthernbrazil