The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization

Abstract This paper investigates the grammaticalization of the verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic. The study argues that the verb has been grammaticalized into three meanings that constitute three levels on the grammaticalization pathway. These three meanings coexist i.e. are not considered three...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Abdullah A. Jaradat, Moh’d A. Al-Omari, Nisreen N. Al-Khawaldeh, Raid N. Al Hammouri
Format: Article
Language:English
Published: Springer Nature 2024-10-01
Series:Humanities & Social Sciences Communications
Online Access:https://doi.org/10.1057/s41599-024-03901-w
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850203837689757696
author Abdullah A. Jaradat
Moh’d A. Al-Omari
Nisreen N. Al-Khawaldeh
Raid N. Al Hammouri
author_facet Abdullah A. Jaradat
Moh’d A. Al-Omari
Nisreen N. Al-Khawaldeh
Raid N. Al Hammouri
author_sort Abdullah A. Jaradat
collection DOAJ
description Abstract This paper investigates the grammaticalization of the verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic. The study argues that the verb has been grammaticalized into three meanings that constitute three levels on the grammaticalization pathway. These three meanings coexist i.e. are not considered three diachronic stages. The first meaning is to introduce a purpose clause; it is the least grammaticalized since the core lexical meaning of the verb is still apparent. The second meaning that the verb ‘come’ is grammaticalized into is intention; it is more advanced since the core lexical meaning is completely absent. The third meaning the verb come is grammaticalized into is prediction. It can be considered the most advanced since the verb come is used as a preposition meaning ‘around’. Finally, the paper provides several tests to differentiate the lexical verb from the grammaticalized forms including: the types of complements the lexical verb and gramaticalized forms require, the logical completions of the sentences, negation, and elliptical answers for yes/no questions. All of these tests show that the lexical verb and the grammaticalized forms do not require the same complements, are negated differently, and are asked about in yes/ no questions in a different manner.
format Article
id doaj-art-80e3f69b43b6432da4d908bc17be4f6d
institution OA Journals
issn 2662-9992
language English
publishDate 2024-10-01
publisher Springer Nature
record_format Article
series Humanities & Social Sciences Communications
spelling doaj-art-80e3f69b43b6432da4d908bc17be4f6d2025-08-20T02:11:25ZengSpringer NatureHumanities & Social Sciences Communications2662-99922024-10-011111710.1057/s41599-024-03901-wThe verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalizationAbdullah A. Jaradat0Moh’d A. Al-Omari1Nisreen N. Al-Khawaldeh2Raid N. Al Hammouri3Dept. of English Language and Literature, Faculty of Arts, The Hashemite UniversityDept. of English Language and Literature, Faculty of Arts, The Hashemite UniversityDept. of English Language and Literature, Faculty of Arts, The Hashemite UniversityDept. of English Language and Translation, Jadara UniversityAbstract This paper investigates the grammaticalization of the verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic. The study argues that the verb has been grammaticalized into three meanings that constitute three levels on the grammaticalization pathway. These three meanings coexist i.e. are not considered three diachronic stages. The first meaning is to introduce a purpose clause; it is the least grammaticalized since the core lexical meaning of the verb is still apparent. The second meaning that the verb ‘come’ is grammaticalized into is intention; it is more advanced since the core lexical meaning is completely absent. The third meaning the verb come is grammaticalized into is prediction. It can be considered the most advanced since the verb come is used as a preposition meaning ‘around’. Finally, the paper provides several tests to differentiate the lexical verb from the grammaticalized forms including: the types of complements the lexical verb and gramaticalized forms require, the logical completions of the sentences, negation, and elliptical answers for yes/no questions. All of these tests show that the lexical verb and the grammaticalized forms do not require the same complements, are negated differently, and are asked about in yes/ no questions in a different manner.https://doi.org/10.1057/s41599-024-03901-w
spellingShingle Abdullah A. Jaradat
Moh’d A. Al-Omari
Nisreen N. Al-Khawaldeh
Raid N. Al Hammouri
The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization
Humanities & Social Sciences Communications
title The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization
title_full The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization
title_fullStr The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization
title_full_unstemmed The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization
title_short The verb ʔadʒa ‘come’ in Jordanian Arabic: three levels of grammaticalization
title_sort verb ʔadʒa come in jordanian arabic three levels of grammaticalization
url https://doi.org/10.1057/s41599-024-03901-w
work_keys_str_mv AT abdullahajaradat theverbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT mohdaalomari theverbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT nisreennalkhawaldeh theverbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT raidnalhammouri theverbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT abdullahajaradat verbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT mohdaalomari verbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT nisreennalkhawaldeh verbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization
AT raidnalhammouri verbʔadʒacomeinjordanianarabicthreelevelsofgrammaticalization