Specialised translation today: a view from the JoSTrans bridge
As JoSTrans enters its fifteenth year of publication, this article sets out to chart how 'specialised translation' has been conceptualised since the journal's launch based on a survey of articles published over that time. The results show a shift away from what has traditionally been...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2018-07-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7838 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | As JoSTrans enters its fifteenth year of publication, this article sets out to chart how 'specialised translation' has been conceptualised since the journal's launch based on a survey of articles published over that time. The results show a shift away from what has traditionally been considered as the core of specialised translation, namely, the interlingual translation of texts in non-fictional subject fields, with professional and training issues, as well as audiovisual translation now achieving higher numbers of articles. The inclusion of some literary topics, whilst not frequent, also suggests a broadly conceived publishing policy. The article concludes with an acknowledgment that a broader view of specialised translation can be productive in fostering new perspectives as part of the fast-changing interdiscipline of Translation Studies and in supporting flexible curriculum design. |
|---|---|
| ISSN: | 1740-357X |