Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account
The paper aims to analyse how native speakers of English and Polish understand one of the basic cultural concepts: English PEACE and Polish POKÓJ. By juxtaposing the current understanding of these concepts with the data recorded in dictionaries, an attempt is made to catch a glimpse of what is meant...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sciendo
2024-12-01
|
Series: | Studies in Logic, Grammar and Rhetoric |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.2478/slgr-2024-0013 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1832593620907065344 |
---|---|
author | Gicala Agnieszka |
author_facet | Gicala Agnieszka |
author_sort | Gicala Agnieszka |
collection | DOAJ |
description | The paper aims to analyse how native speakers of English and Polish understand one of the basic cultural concepts: English PEACE and Polish POKÓJ. By juxtaposing the current understanding of these concepts with the data recorded in dictionaries, an attempt is made to catch a glimpse of what is meant by peace in English and pokój in Polish and, what follows, to reflect on them in terms of translation and intercultural communication. The study was inspired by elements of the methodology developed by the Lublin School of Ethnolinguistics for the purpose of research into cultural concepts and constructing their cognitive definitions. In particular, my analysis begins with a textual illustration that prompts the research direction, in which etymology as well as unique connotations recorded by the survey respondents are granted as much significance as the dictionary material, with attention paid to the dimension of metonymy and metaphor in the analysed cultural concepts of PEACE and POKÓJ. Comparing and contrasting the core meanings with their current shifts and extensions is aimed to help embed words in their broader linguacultural context and thus shed some light on aspects of intercultural communication, operationalised via translation. |
format | Article |
id | doaj-art-77575e81dcdc4dbbabb9ca95fa0079ef |
institution | Kabale University |
issn | 2199-6059 |
language | English |
publishDate | 2024-12-01 |
publisher | Sciendo |
record_format | Article |
series | Studies in Logic, Grammar and Rhetoric |
spelling | doaj-art-77575e81dcdc4dbbabb9ca95fa0079ef2025-01-20T11:10:12ZengSciendoStudies in Logic, Grammar and Rhetoric2199-60592024-12-01691759410.2478/slgr-2024-0013Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic AccountGicala Agnieszka0University of the National Education Commission Kraków, Kraków, PolandThe paper aims to analyse how native speakers of English and Polish understand one of the basic cultural concepts: English PEACE and Polish POKÓJ. By juxtaposing the current understanding of these concepts with the data recorded in dictionaries, an attempt is made to catch a glimpse of what is meant by peace in English and pokój in Polish and, what follows, to reflect on them in terms of translation and intercultural communication. The study was inspired by elements of the methodology developed by the Lublin School of Ethnolinguistics for the purpose of research into cultural concepts and constructing their cognitive definitions. In particular, my analysis begins with a textual illustration that prompts the research direction, in which etymology as well as unique connotations recorded by the survey respondents are granted as much significance as the dictionary material, with attention paid to the dimension of metonymy and metaphor in the analysed cultural concepts of PEACE and POKÓJ. Comparing and contrasting the core meanings with their current shifts and extensions is aimed to help embed words in their broader linguacultural context and thus shed some light on aspects of intercultural communication, operationalised via translation.https://doi.org/10.2478/slgr-2024-0013peacepokójcultural conceptlinguistic worldviewethnolinguisticsintercultural communicationtranslation |
spellingShingle | Gicala Agnieszka Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account Studies in Logic, Grammar and Rhetoric peace pokój cultural concept linguistic worldview ethnolinguistics intercultural communication translation |
title | Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account |
title_full | Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account |
title_fullStr | Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account |
title_full_unstemmed | Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account |
title_short | Aspects of the Cultural Concept of [Peace] in English and Polish: An Ethnolinguistic Account |
title_sort | aspects of the cultural concept of peace in english and polish an ethnolinguistic account |
topic | peace pokój cultural concept linguistic worldview ethnolinguistics intercultural communication translation |
url | https://doi.org/10.2478/slgr-2024-0013 |
work_keys_str_mv | AT gicalaagnieszka aspectsoftheculturalconceptofpeaceinenglishandpolishanethnolinguisticaccount |