L’interno e l’esterno. Le rovine e la città. Vertov, Ėjzenštejn, Piranesi (traduzione di Claudia Fiorito)
Italian translation of Vneshnee i vnutrennee. Ruiny i gorod. Vertov, Ėizenshtein, Piranesi by M. Iampol’skii.
Saved in:
Main Author: | Michail Jampol’skij |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Belarusian |
Published: |
Aracne editrice
2025-02-01
|
Series: | eSamizdat |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.esamizdat.it/ojs/index.php/eS/article/view/234 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Relações intersemióticas entre literatura, cinema, artes plásticas e desenho em dois romances de Márcio Souza
by: Luís Heleno Montoril del Castilo, et al.
Published: (2013-01-01) -
Photographie de maquette et collage chez Louis-Auguste Boileau : une préfiguration du photomontage architectural dans la seconde moitié du XIXe siècle ?
by: Laurent Koetz
Published: (2023-06-01) -
Eternity Descending into Time: Badiou and the Cinematic Temporality of Love
by: Lu Zeng
Published: (2025-02-01) -
Au son d’un savoir impossible : Bouvard et Pécuchet à la télévision, avec la musique de Michel Portal
by: Dario Cecchi
Published: (2019-06-01) -
Somatic Montage for Immersive Cinema
by: Chamier-Waite Clea von
Published: (2021-12-01)