Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language

Introduction. Spiritual care is defined as activities and interventions that promote spiritual health and the spiritual dimension of quality of life. Empirical data indicate the importance that spiritual care provision has on nursing practice. The spiritual care intervention-provision (SCIP) scale w...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Evangelos C. Fradelos, Ioanna V. Papathanasiou, Foteini Tzavella
Format: Article
Language:English
Published: Wiley 2020-01-01
Series:Scientifica
Online Access:http://dx.doi.org/10.1155/2020/8568043
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832547009466204160
author Evangelos C. Fradelos
Ioanna V. Papathanasiou
Foteini Tzavella
author_facet Evangelos C. Fradelos
Ioanna V. Papathanasiou
Foteini Tzavella
author_sort Evangelos C. Fradelos
collection DOAJ
description Introduction. Spiritual care is defined as activities and interventions that promote spiritual health and the spiritual dimension of quality of life. Empirical data indicate the importance that spiritual care provision has on nursing practice. The spiritual care intervention-provision (SCIP) scale was developed to assess the frequency of spiritual care intervention implemented by nurses. Currently, there are no validated scales for assessing spiritual care in the Greek language. Objective. To adapt and validate the spiritual care intervention-provision scale in the Greek language. Methods. A descriptive cross-sectional study was employed, in which 275 nurses working in two public hospitals participated. The SCIP scale underwent the process of cross-cultural adaptation and was evaluated by assessing its reliability and validity. Results. The process resulted in a valid Greek version of the SCIPS, the internal consistency (Cronbach’s α 0.887), reliability testing-retesting (r = 0.997, p<0.001, and t = 0.387, p>0.05), construct, and convergent validities were evaluated. Conclusion. The Greek version of the spiritual care intervention-provision scale is a validated scale that can be used to examine spiritual care provision in Greek health services.
format Article
id doaj-art-5ca9d8016622470d85738edd87a1f870
institution Kabale University
issn 2090-908X
language English
publishDate 2020-01-01
publisher Wiley
record_format Article
series Scientifica
spelling doaj-art-5ca9d8016622470d85738edd87a1f8702025-02-03T06:46:21ZengWileyScientifica2090-908X2020-01-01202010.1155/2020/85680438568043Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek LanguageEvangelos C. Fradelos0Ioanna V. Papathanasiou1Foteini Tzavella2Nursing Department, University of Peloponnese, Tripoli, GreeceNursing Department, University of Thessaly, Larissa, GreeceNursing Department, University of Peloponnese, Tripoli, GreeceIntroduction. Spiritual care is defined as activities and interventions that promote spiritual health and the spiritual dimension of quality of life. Empirical data indicate the importance that spiritual care provision has on nursing practice. The spiritual care intervention-provision (SCIP) scale was developed to assess the frequency of spiritual care intervention implemented by nurses. Currently, there are no validated scales for assessing spiritual care in the Greek language. Objective. To adapt and validate the spiritual care intervention-provision scale in the Greek language. Methods. A descriptive cross-sectional study was employed, in which 275 nurses working in two public hospitals participated. The SCIP scale underwent the process of cross-cultural adaptation and was evaluated by assessing its reliability and validity. Results. The process resulted in a valid Greek version of the SCIPS, the internal consistency (Cronbach’s α 0.887), reliability testing-retesting (r = 0.997, p<0.001, and t = 0.387, p>0.05), construct, and convergent validities were evaluated. Conclusion. The Greek version of the spiritual care intervention-provision scale is a validated scale that can be used to examine spiritual care provision in Greek health services.http://dx.doi.org/10.1155/2020/8568043
spellingShingle Evangelos C. Fradelos
Ioanna V. Papathanasiou
Foteini Tzavella
Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language
Scientifica
title Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language
title_full Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language
title_fullStr Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language
title_full_unstemmed Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language
title_short Translation and Validation of the Spiritual Care Intervention-Provision Scale in the Greek Language
title_sort translation and validation of the spiritual care intervention provision scale in the greek language
url http://dx.doi.org/10.1155/2020/8568043
work_keys_str_mv AT evangeloscfradelos translationandvalidationofthespiritualcareinterventionprovisionscaleinthegreeklanguage
AT ioannavpapathanasiou translationandvalidationofthespiritualcareinterventionprovisionscaleinthegreeklanguage
AT foteinitzavella translationandvalidationofthespiritualcareinterventionprovisionscaleinthegreeklanguage