„Pieśń duchowa” św. Jana od Krzyża – przekład,aluzje biblijne i symbolika
The article presents a new translation into Polish of the sixteenth-century poem The Spiritual Canticle of Saint John of the Cross. The translation was made in the form of an eight-syllable verse, without rimes. In the introduction, we presented earlier Polish translations of the work, and in footn...
Saved in:
Main Author: | Krzysztof Bardski |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Catholic Academy in Warsaw
2019-01-01
|
Series: | Warszawskie Studia Teologiczne |
Subjects: | |
Online Access: | https://czasopismowst.pl/index.php/wst/article/view/195 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Teologiczne konotacje pieśni Franciszka Karpińskiego "Kiedy ranne wstają zorze"
by: Krzysztof R. Kupiński
Published: (2025-02-01) -
Rozum polityczny a supozycje z teologii krzyża Josepha Ratzingera
by: Ks. Janusz Węgrzecki
Published: (2019-01-01) -
Śpiewy podczas mszy świętej z udziałem dzieci
by: Wojciech Kałamarz
Published: (2017-12-01) -
Poetyka naturalistyczna w literaturze fantasy na przykładzie „Pieśni Lodu i Ognia” George’a R.R. Martina
by: Joanna Płoszaj
Published: (2025-02-01) -
Listy Cyrana, chustka Desdemony i róża upiora opery, czyli filmowa rekwizytornia romansowa
by: Grażyna Stachówna
Published: (2011-06-01)