Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand

Some contemporary German-speaking authors exploit the discrepancy between the expected presence of the nominal group determinant (Gn) in German and the absence of an actualizer to code a German-Turkish variety, designated by the term Kiez, which metonymically means "language of the neighbourhoo...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Odile Schneider-Mizony
Format: Article
Language:English
Published: Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO 2023-03-01
Series:Corela
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/corela/15736
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850171507250036736
author Odile Schneider-Mizony
author_facet Odile Schneider-Mizony
author_sort Odile Schneider-Mizony
collection DOAJ
description Some contemporary German-speaking authors exploit the discrepancy between the expected presence of the nominal group determinant (Gn) in German and the absence of an actualizer to code a German-Turkish variety, designated by the term Kiez, which metonymically means "language of the neighbourhoods". An example of this is the ritual threat "ich mach dich messer", which could be translated literally as: "I'll make you a knife", which pragmatically corresponds to a meaning such as "you're going to have to deal with my knife". The absence of any determinant for the noun “Messer” creates an unusual language for the German-speaking reader. The contribution analyses the achievements and effects of two contemporary German-Turkish authors: Feridun Zaimoglu in Kanak Sprak, written in this "language of the scoundrels", and Emine Sevgi Özdamar in the title set Mutterzunge, "Language of the mother".
format Article
id doaj-art-4665f1893dfb460b9c26de2314bd065a
institution OA Journals
issn 1638-573X
language English
publishDate 2023-03-01
publisher Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO
record_format Article
series Corela
spelling doaj-art-4665f1893dfb460b9c26de2314bd065a2025-08-20T02:20:16ZengCercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICOCorela1638-573X2023-03-013810.4000/corela.15736Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemandOdile Schneider-MizonySome contemporary German-speaking authors exploit the discrepancy between the expected presence of the nominal group determinant (Gn) in German and the absence of an actualizer to code a German-Turkish variety, designated by the term Kiez, which metonymically means "language of the neighbourhoods". An example of this is the ritual threat "ich mach dich messer", which could be translated literally as: "I'll make you a knife", which pragmatically corresponds to a meaning such as "you're going to have to deal with my knife". The absence of any determinant for the noun “Messer” creates an unusual language for the German-speaking reader. The contribution analyses the achievements and effects of two contemporary German-Turkish authors: Feridun Zaimoglu in Kanak Sprak, written in this "language of the scoundrels", and Emine Sevgi Özdamar in the title set Mutterzunge, "Language of the mother".https://journals.openedition.org/corela/15736GN without article; language economy; German-Turkish variety; heterolingualism; identity writing
spellingShingle Odile Schneider-Mizony
Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand
Corela
GN without article; language economy; German-Turkish variety; heterolingualism; identity writing
title Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand
title_full Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand
title_fullStr Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand
title_full_unstemmed Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand
title_short Le GN sans déterminant en « dialecte visuel » de l’allemand
title_sort le gn sans determinant en dialecte visuel de l allemand
topic GN without article; language economy; German-Turkish variety; heterolingualism; identity writing
url https://journals.openedition.org/corela/15736
work_keys_str_mv AT odileschneidermizony legnsansdeterminantendialectevisueldelallemand