The Septuaginta: incorporating new perspectives
The Greek translation of the Hebrew (and Aramaic) text of the Bible is commonly called the Septuaginta. In this collection, there are Biblical books that are translated from Hebrew and Aramaic into Greek as well as Biblical books that were originally written in Greek. Studying how the translators...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
PAGEPress Scientific Publications
2025-02-01
|
| Series: | Proceedings (European Academy of Sciences and Arts) |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.peasa.eu/site/article/view/54 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850100509140058112 |
|---|---|
| author | Dionisio Candido |
| author_facet | Dionisio Candido |
| author_sort | Dionisio Candido |
| collection | DOAJ |
| description |
The Greek translation of the Hebrew (and Aramaic) text of the Bible is commonly called the Septuaginta. In this collection, there are Biblical books that are translated from Hebrew and Aramaic into Greek as well as Biblical books that were originally written in Greek. Studying how the translators went about is helpful when attempting to reconstruct the Old Greek text and the Hebrew underlying text on the basis of which it was rendered. In some cases, the Old Greek text and its revisions shed light on the evolution of the Hebrew Biblical text. Moreover, for some books or parts thereof, not a text resembling the Old Greek text as it left the hands of the translators, but a revision of that Greek text is transmitted. The earliest revisions came from Jewish hands and are most commonly associated with the names of Aquila, Theodotion and Symmachus. Their texts (or traces thereof) were being used by the later Christian revisers, such as Origen and Lucian. In the texts of the Old Greek as well as in the later revisions, one can observe the phenomenon of rewriting, which is also attested in texts of the Dead Sea Scrolls.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-37ebddeaa5114e538bbf8f7ecee7dee6 |
| institution | DOAJ |
| issn | 2791-5301 |
| language | English |
| publishDate | 2025-02-01 |
| publisher | PAGEPress Scientific Publications |
| record_format | Article |
| series | Proceedings (European Academy of Sciences and Arts) |
| spelling | doaj-art-37ebddeaa5114e538bbf8f7ecee7dee62025-08-20T02:40:17ZengPAGEPress Scientific PublicationsProceedings (European Academy of Sciences and Arts)2791-53012025-02-01410.4081/peasa.5454The Septuaginta: incorporating new perspectivesDionisio Candido0Catholic-Theological Faculty, University of Salzburg The Greek translation of the Hebrew (and Aramaic) text of the Bible is commonly called the Septuaginta. In this collection, there are Biblical books that are translated from Hebrew and Aramaic into Greek as well as Biblical books that were originally written in Greek. Studying how the translators went about is helpful when attempting to reconstruct the Old Greek text and the Hebrew underlying text on the basis of which it was rendered. In some cases, the Old Greek text and its revisions shed light on the evolution of the Hebrew Biblical text. Moreover, for some books or parts thereof, not a text resembling the Old Greek text as it left the hands of the translators, but a revision of that Greek text is transmitted. The earliest revisions came from Jewish hands and are most commonly associated with the names of Aquila, Theodotion and Symmachus. Their texts (or traces thereof) were being used by the later Christian revisers, such as Origen and Lucian. In the texts of the Old Greek as well as in the later revisions, one can observe the phenomenon of rewriting, which is also attested in texts of the Dead Sea Scrolls. https://www.peasa.eu/site/article/view/54Greek BibleSeptuagint |
| spellingShingle | Dionisio Candido The Septuaginta: incorporating new perspectives Proceedings (European Academy of Sciences and Arts) Greek Bible Septuagint |
| title | The Septuaginta: incorporating new perspectives |
| title_full | The Septuaginta: incorporating new perspectives |
| title_fullStr | The Septuaginta: incorporating new perspectives |
| title_full_unstemmed | The Septuaginta: incorporating new perspectives |
| title_short | The Septuaginta: incorporating new perspectives |
| title_sort | septuaginta incorporating new perspectives |
| topic | Greek Bible Septuagint |
| url | https://www.peasa.eu/site/article/view/54 |
| work_keys_str_mv | AT dionisiocandido theseptuagintaincorporatingnewperspectives AT dionisiocandido septuagintaincorporatingnewperspectives |