Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo

En la intensa y variada recepción de Maquiavelo en la España de los siglos XVI y XVII, Juan de Mariana y Antonio de Herrera y Tordesillas proponen lecturas singulares de la obra del florentino, cuyo nombre se encontraba entonces en las páginas del Índice de los libros prohibidos del cardenal Quirog...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Adrian Guyot
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Extremadura 2024-12-01
Series:Talia dixit
Subjects:
Online Access:https://revista-taliadixit.unex.es/index.php/TD/article/view/2442
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832586322035867648
author Adrian Guyot
author_facet Adrian Guyot
author_sort Adrian Guyot
collection DOAJ
description En la intensa y variada recepción de Maquiavelo en la España de los siglos XVI y XVII, Juan de Mariana y Antonio de Herrera y Tordesillas proponen lecturas singulares de la obra del florentino, cuyo nombre se encontraba entonces en las páginas del Índice de los libros prohibidos del cardenal Quiroga. El propósito de este artículo es doble: estudiar las ideas de Maquiavelo apropiadas por ambos autores, y la manera como logran Mariana y Herrera integrar en sus propios tratados discursos sacados del pensamiento del  secretario florentino, considerado autor damnatus en la España de la Contrarreforma. La reformulación de argumentos, los plagios o la atribución de sus ideas a autoridades nebulosas serán así otros tantos procedimientos empleados por los autores españoles, entre ellos Mariana y Herrera, para poder discutir con Maquiavelo sin despertar la ira de la Inquisición española.
format Article
id doaj-art-306241f3ad3f492ba33d78dc8774d05e
institution Kabale University
issn 1886-9440
language English
publishDate 2024-12-01
publisher Universidad de Extremadura
record_format Article
series Talia dixit
spelling doaj-art-306241f3ad3f492ba33d78dc8774d05e2025-01-25T22:44:19ZengUniversidad de ExtremaduraTalia dixit1886-94402024-12-011910.17398/1886-9440.19.73Mariana y Herrera, lectores incómodos de MaquiaveloAdrian Guyot0Université d’Artois En la intensa y variada recepción de Maquiavelo en la España de los siglos XVI y XVII, Juan de Mariana y Antonio de Herrera y Tordesillas proponen lecturas singulares de la obra del florentino, cuyo nombre se encontraba entonces en las páginas del Índice de los libros prohibidos del cardenal Quiroga. El propósito de este artículo es doble: estudiar las ideas de Maquiavelo apropiadas por ambos autores, y la manera como logran Mariana y Herrera integrar en sus propios tratados discursos sacados del pensamiento del  secretario florentino, considerado autor damnatus en la España de la Contrarreforma. La reformulación de argumentos, los plagios o la atribución de sus ideas a autoridades nebulosas serán así otros tantos procedimientos empleados por los autores españoles, entre ellos Mariana y Herrera, para poder discutir con Maquiavelo sin despertar la ira de la Inquisición española. https://revista-taliadixit.unex.es/index.php/TD/article/view/2442Juan de MarianaAntonio de Herrera y TordesillasMaquiaveloinfluenciacensuramentira
spellingShingle Adrian Guyot
Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo
Talia dixit
Juan de Mariana
Antonio de Herrera y Tordesillas
Maquiavelo
influencia
censura
mentira
title Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo
title_full Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo
title_fullStr Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo
title_full_unstemmed Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo
title_short Mariana y Herrera, lectores incómodos de Maquiavelo
title_sort mariana y herrera lectores incomodos de maquiavelo
topic Juan de Mariana
Antonio de Herrera y Tordesillas
Maquiavelo
influencia
censura
mentira
url https://revista-taliadixit.unex.es/index.php/TD/article/view/2442
work_keys_str_mv AT adrianguyot marianayherreralectoresincomodosdemaquiavelo