Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique

The maps of linguistic atlases can be either onomasiological (collecting the different local names of the same referent) or semasiological (collecting the different meanings that a lexotype can take on in a given area). Maps of the second type are rarer and are often constructed on the basis of the...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Aline Pons
Format: Article
Language:fra
Published: Presses universitaires de la méditerranée 2023-09-01
Series:Lengas
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/lengas/6656
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832581030905643008
author Aline Pons
author_facet Aline Pons
author_sort Aline Pons
collection DOAJ
description The maps of linguistic atlases can be either onomasiological (collecting the different local names of the same referent) or semasiological (collecting the different meanings that a lexotype can take on in a given area). Maps of the second type are rarer and are often constructed on the basis of the comparison of several “traditional” linguistic maps, and not through an explicit investigation of word meanings. In the framework of my doctoral thesis, dedicated to the study of the meaning of the Alpine space lexicon in the Cottian Alps, I wanted instead to try to directly investigate the meaning of a selection of lexotypes, singled out from the Linguistic and Ethnographic Atlas of Western Piedmont – ALEPO. To this end, I chose to carry out the investigations in my Occitan variety, in order to free the informants from the burden of translation into a different language, which is articulated in a different taxonomy of the Alpine space. In this contribution, I would like to illustrate the survey methodology I followed.
format Article
id doaj-art-2b6fc0694494467480b9fddf2c4989e0
institution Kabale University
issn 2271-5703
language fra
publishDate 2023-09-01
publisher Presses universitaires de la méditerranée
record_format Article
series Lengas
spelling doaj-art-2b6fc0694494467480b9fddf2c4989e02025-01-30T10:32:38ZfraPresses universitaires de la méditerranéeLengas2271-57032023-09-019210.4000/lengas.6656Une méthodologie pour l’enquête sémasiologiqueAline PonsThe maps of linguistic atlases can be either onomasiological (collecting the different local names of the same referent) or semasiological (collecting the different meanings that a lexotype can take on in a given area). Maps of the second type are rarer and are often constructed on the basis of the comparison of several “traditional” linguistic maps, and not through an explicit investigation of word meanings. In the framework of my doctoral thesis, dedicated to the study of the meaning of the Alpine space lexicon in the Cottian Alps, I wanted instead to try to directly investigate the meaning of a selection of lexotypes, singled out from the Linguistic and Ethnographic Atlas of Western Piedmont – ALEPO. To this end, I chose to carry out the investigations in my Occitan variety, in order to free the informants from the burden of translation into a different language, which is articulated in a different taxonomy of the Alpine space. In this contribution, I would like to illustrate the survey methodology I followed.https://journals.openedition.org/lengas/6656OccitanAlpssemasiologylinguistic atlasesgeographyfolk taxonomy.
spellingShingle Aline Pons
Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique
Lengas
Occitan
Alps
semasiology
linguistic atlases
geography
folk taxonomy.
title Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique
title_full Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique
title_fullStr Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique
title_full_unstemmed Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique
title_short Une méthodologie pour l’enquête sémasiologique
title_sort une methodologie pour l enquete semasiologique
topic Occitan
Alps
semasiology
linguistic atlases
geography
folk taxonomy.
url https://journals.openedition.org/lengas/6656
work_keys_str_mv AT alinepons unemethodologiepourlenquetesemasiologique