When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish
Evidence from Art (History), perceptual psychology, and (psycho-)linguistics support the claim that in Western culture (or rather within left-to-right writing languages), people depict or visualize more important or salient figures to the left. However, linguistics studies investigating this topic...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
The John Paul II Catholic University of Lublin
2023-12-01
|
Series: | LingBaW |
Subjects: | |
Online Access: | https://czasopisma.kul.pl/index.php/LingBaW/article/view/17017 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1832592697364316160 |
---|---|
author | Anna Marklová Renate Delucchi Danhier |
author_facet | Anna Marklová Renate Delucchi Danhier |
author_sort | Anna Marklová |
collection | DOAJ |
description |
Evidence from Art (History), perceptual psychology, and (psycho-)linguistics support the claim that in Western culture (or rather within left-to-right writing languages), people depict or visualize more important or salient figures to the left. However, linguistics studies investigating this topic almost exclusively use active sentences with standard Subject-Verb-Object (SVO) syntax as stimuli, where the subject takes the role of an agent. However natural language exhibits much more syntactical variation. To determine if this pattern is also present when the less common syntax is used, we asked native German, Spanish, and Czech speakers (N=300) to draw situations representing ten sentences varying in syntactic structure. These drawings, simplified versions of the mental representation of the situation, provide a glimpse into the conceptualization of the scenes. The spatial placement of the agent figures in the sentences was coded. Results show that although the asymmetrical effect is strong in prototypical SVO sentences, where the subject has the function of an agent and the object a function of a patient, the effect is weaker or disappears in passive sentences, where the subject at the first position is a patient and object on the second position is an agent, as well as in topicalized (OVS) sentences. Furthermore, we found cross-linguistic differences, which suggests that the character of the bias is language-specific. We postulate that placing the agent to the left is only one of the factors influencing spatial placement. The other factor playing an important role is the naming order.
|
format | Article |
id | doaj-art-2a821d63209c4671ba45db5b42cc7556 |
institution | Kabale University |
issn | 2450-5188 |
language | English |
publishDate | 2023-12-01 |
publisher | The John Paul II Catholic University of Lublin |
record_format | Article |
series | LingBaW |
spelling | doaj-art-2a821d63209c4671ba45db5b42cc75562025-01-21T05:13:41ZengThe John Paul II Catholic University of LublinLingBaW2450-51882023-12-01910.31743/lingbaw.17017When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and SpanishAnna Marklová0Renate Delucchi Danhier1Humboldt University, BerlinTechnical University Dortmund Evidence from Art (History), perceptual psychology, and (psycho-)linguistics support the claim that in Western culture (or rather within left-to-right writing languages), people depict or visualize more important or salient figures to the left. However, linguistics studies investigating this topic almost exclusively use active sentences with standard Subject-Verb-Object (SVO) syntax as stimuli, where the subject takes the role of an agent. However natural language exhibits much more syntactical variation. To determine if this pattern is also present when the less common syntax is used, we asked native German, Spanish, and Czech speakers (N=300) to draw situations representing ten sentences varying in syntactic structure. These drawings, simplified versions of the mental representation of the situation, provide a glimpse into the conceptualization of the scenes. The spatial placement of the agent figures in the sentences was coded. Results show that although the asymmetrical effect is strong in prototypical SVO sentences, where the subject has the function of an agent and the object a function of a patient, the effect is weaker or disappears in passive sentences, where the subject at the first position is a patient and object on the second position is an agent, as well as in topicalized (OVS) sentences. Furthermore, we found cross-linguistic differences, which suggests that the character of the bias is language-specific. We postulate that placing the agent to the left is only one of the factors influencing spatial placement. The other factor playing an important role is the naming order. https://czasopisma.kul.pl/index.php/LingBaW/article/view/17017mental representationreading-writing directionspatial agency biasadvantage of first mentioncrosslinguistic comparison |
spellingShingle | Anna Marklová Renate Delucchi Danhier When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish LingBaW mental representation reading-writing direction spatial agency bias advantage of first mention crosslinguistic comparison |
title | When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish |
title_full | When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish |
title_fullStr | When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish |
title_full_unstemmed | When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish |
title_short | When spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction: Evidence from Czech, German, and Spanish |
title_sort | when spatial agency bias and the advantage of the first mention are in contradiction evidence from czech german and spanish |
topic | mental representation reading-writing direction spatial agency bias advantage of first mention crosslinguistic comparison |
url | https://czasopisma.kul.pl/index.php/LingBaW/article/view/17017 |
work_keys_str_mv | AT annamarklova whenspatialagencybiasandtheadvantageofthefirstmentionareincontradictionevidencefromczechgermanandspanish AT renatedelucchidanhier whenspatialagencybiasandtheadvantageofthefirstmentionareincontradictionevidencefromczechgermanandspanish |