Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux

The aim of this paper is to study the modes of representation of reality in original texts and their translations published under the constraints of an authoritarian regime in times of crisis. The study was based on the presupposition that the description of reality is filtered through the idiosyncr...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Regina Solová
Format: Article
Language:Spanish
Published: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego 2024-10-01
Series:Romanica Wratislaviensia
Subjects:
Online Access:https://wuwr.pl/rwr/article/view/16820
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832583523644473344
author Regina Solová
author_facet Regina Solová
author_sort Regina Solová
collection DOAJ
description The aim of this paper is to study the modes of representation of reality in original texts and their translations published under the constraints of an authoritarian regime in times of crisis. The study was based on the presupposition that the description of reality is filtered through the idiosyncrasies of the authors of the original texts and their translations, as well as through the constraints of the source system at a particular moment in its history. The nature of the shifts in representations of reality was tested on the example of sixteen issues of the magazine Polska and their English (Poland) and French (La Pologne) translations, reporting on the Polish events of 1980–1981. The study showed that the three language versions of the magazine Polska, which were supposed to be identical, represented reality in slightly different ways and that these representations were the result of several superimposed subjective visions of their authors, conditioned by various factors such as the speed of change, the lack of temporal distance, the individual attitude to events or the translator’s competence.
format Article
id doaj-art-227d80ded2da41e1903dfd1d7ba70fcc
institution Kabale University
issn 0557-2665
2957-2363
language Spanish
publishDate 2024-10-01
publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego
record_format Article
series Romanica Wratislaviensia
spelling doaj-art-227d80ded2da41e1903dfd1d7ba70fcc2025-01-28T11:17:41ZspaWydawnictwo Uniwersytetu WrocławskiegoRomanica Wratislaviensia0557-26652957-23632024-10-017122523810.19195/0557-2665.71.1518580Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentauxRegina Solováhttps://orcid.org/0000-0002-7499-7769The aim of this paper is to study the modes of representation of reality in original texts and their translations published under the constraints of an authoritarian regime in times of crisis. The study was based on the presupposition that the description of reality is filtered through the idiosyncrasies of the authors of the original texts and their translations, as well as through the constraints of the source system at a particular moment in its history. The nature of the shifts in representations of reality was tested on the example of sixteen issues of the magazine Polska and their English (Poland) and French (La Pologne) translations, reporting on the Polish events of 1980–1981. The study showed that the three language versions of the magazine Polska, which were supposed to be identical, represented reality in slightly different ways and that these representations were the result of several superimposed subjective visions of their authors, conditioned by various factors such as the speed of change, the lack of temporal distance, the individual attitude to events or the translator’s competence.https://wuwr.pl/rwr/article/view/16820représentation de la réalitéreprésentation en traductiontraduction sous un régime autoritairetraduction de textes de propagandetraduction dans les périodiquesévénements polonais de 1980–1981polska. czasopismo ilustrowanepoland. illustrated magazinela pologne. revue mensuelle
spellingShingle Regina Solová
Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux
Romanica Wratislaviensia
représentation de la réalité
représentation en traduction
traduction sous un régime autoritaire
traduction de textes de propagande
traduction dans les périodiques
événements polonais de 1980–1981
polska. czasopismo ilustrowane
poland. illustrated magazine
la pologne. revue mensuelle
title Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux
title_full Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux
title_fullStr Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux
title_full_unstemmed Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux
title_short Traduire dans un système autoritaire en temps de crise : les représentations des événements polonais de 1980–1981 dans la presse officielle polonaise à destination des lecteurs occidentaux
title_sort traduire dans un systeme autoritaire en temps de crise les representations des evenements polonais de 1980 1981 dans la presse officielle polonaise a destination des lecteurs occidentaux
topic représentation de la réalité
représentation en traduction
traduction sous un régime autoritaire
traduction de textes de propagande
traduction dans les périodiques
événements polonais de 1980–1981
polska. czasopismo ilustrowane
poland. illustrated magazine
la pologne. revue mensuelle
url https://wuwr.pl/rwr/article/view/16820
work_keys_str_mv AT reginasolova traduiredansunsystemeautoritaireentempsdecriselesrepresentationsdesevenementspolonaisde19801981danslapresseofficiellepolonaiseadestinationdeslecteursoccidentaux