CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW

In the article the authors give the main characteristics of conditions of transaction validity according to the Russian and French law. In Russia, as well as in France, a transaction (agreement) which does not meet any of these conditions may be recognized as invalid in part or in full. The conditio...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: E. V. Vershinina, J. A. Stakheeva
Format: Article
Language:English
Published: MGIMO University Press 2013-10-01
Series:Vestnik MGIMO-Universiteta
Subjects:
Online Access:https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/1227
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832579526321766400
author E. V. Vershinina,
J. A. Stakheeva
author_facet E. V. Vershinina,
J. A. Stakheeva
author_sort E. V. Vershinina,
collection DOAJ
description In the article the authors give the main characteristics of conditions of transaction validity according to the Russian and French law. In Russia, as well as in France, a transaction (agreement) which does not meet any of these conditions may be recognized as invalid in part or in full. The conditions of transaction validity are not specified directly in Russian laws, in contrast to the French legislation. Russian lawyers share the opinion that the conditions of transaction validity include the following: the content and the legal result of the transaction must not contradict to law; individuals and legal entities performing the transaction, must have capacity to be a party to the transaction; the expressed will of the transaction party must correspond to its actual will; the will of the transaction party must be expressed in due form. French legislation, in particular, the French Civil Code in the Article 1108 directly specifies the following conditions of transaction (agreement) validity: the party, which undertakes its obligations, must express its consent; the parties must have the capacity to make an agreement; certain subject, which represents the obligation's content; causa of the obligation. Article 1108 of the FCC does not contain direct provisions regarding the form of the transaction. However, in order to be valid, the transaction must be executed in certain legally established form. Also the article deals with the main common and different features in Russian and French legislation and doctrine.
format Article
id doaj-art-07635b76b34a409da2bdbdd548169cc8
institution Kabale University
issn 2071-8160
2541-9099
language English
publishDate 2013-10-01
publisher MGIMO University Press
record_format Article
series Vestnik MGIMO-Universiteta
spelling doaj-art-07635b76b34a409da2bdbdd548169cc82025-01-30T12:16:07ZengMGIMO University PressVestnik MGIMO-Universiteta2071-81602541-90992013-10-0105(32)19720710.24833/2071-8160-2013-5-32-197-207985CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAWE. V. Vershinina,0J. A. Stakheeva1Moscow State Institute of International Relations (University), 76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454, Russia.DLA Piper Rus Limited 25 Leontievsky Pereulok, Moscow, 125009, Russian Federation.In the article the authors give the main characteristics of conditions of transaction validity according to the Russian and French law. In Russia, as well as in France, a transaction (agreement) which does not meet any of these conditions may be recognized as invalid in part or in full. The conditions of transaction validity are not specified directly in Russian laws, in contrast to the French legislation. Russian lawyers share the opinion that the conditions of transaction validity include the following: the content and the legal result of the transaction must not contradict to law; individuals and legal entities performing the transaction, must have capacity to be a party to the transaction; the expressed will of the transaction party must correspond to its actual will; the will of the transaction party must be expressed in due form. French legislation, in particular, the French Civil Code in the Article 1108 directly specifies the following conditions of transaction (agreement) validity: the party, which undertakes its obligations, must express its consent; the parties must have the capacity to make an agreement; certain subject, which represents the obligation's content; causa of the obligation. Article 1108 of the FCC does not contain direct provisions regarding the form of the transaction. However, in order to be valid, the transaction must be executed in certain legally established form. Also the article deals with the main common and different features in Russian and French legislation and doctrine.https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/1227transactionsinvalid transactionsconditions of validity of a transactionwillexpression of willcausaconsiderationlegal capacityactive legal capacityform of the transaction
spellingShingle E. V. Vershinina,
J. A. Stakheeva
CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW
Vestnik MGIMO-Universiteta
transactions
invalid transactions
conditions of validity of a transaction
will
expression of will
causa
consideration
legal capacity
active legal capacity
form of the transaction
title CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW
title_full CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW
title_fullStr CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW
title_full_unstemmed CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW
title_short CONDITIONS OF TRANSACTION VALIDITY UNDER RUSSIAN AND FRENCH LAW
title_sort conditions of transaction validity under russian and french law
topic transactions
invalid transactions
conditions of validity of a transaction
will
expression of will
causa
consideration
legal capacity
active legal capacity
form of the transaction
url https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/1227
work_keys_str_mv AT evvershinina conditionsoftransactionvalidityunderrussianandfrenchlaw
AT jastakheeva conditionsoftransactionvalidityunderrussianandfrenchlaw