Note-taking in consecutive interpreting: a review with special focus on Chinese-English literature
Publications on note-taking in consecutive interpreting are reviewed, with special attention being awarded to literature written in Chinese and English. The review identifies two main streams of note-taking literature, a prescriptive stream and a descriptive stream. Prescriptive publications are con...
Saved in:
| Main Author: | Sijia Chen |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2016-07-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7759 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
An empirical study on the use of note-taking for Consecutive Interpreting in the teaching of translation
by: Akiko Sakamoto
Published: (2011-07-01) -
The impact of directionality on the process and product in consecutive interpreting between Chinese and English: Evidence from pen recording and eye tracking
by: Sijia Chen
Published: (2020-07-01) -
A Study on the Application of Interpreting Note-taking in College English Teaching
by: Hu Yingli, et al.
Published: (2025-01-01) -
Typological differences and cognitive load in manner processing: a corpus-based study of Chinese–English and English–Chinese consecutive interpreting
by: Lin Shen
Published: (2025-01-01) -
THE FOCUS ON CONSECUTIVE VERB CONSTRUCTIONS IN MEDICAL ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES
by: Yu.V. Lysanets, et al.
Published: (2020-04-01)